Budget d’appui final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et projet de budget d’appui initial pour l’exercice biennal 2000-2001 | UN | ميزانية الدعم النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ وميزانية الدعم اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ |
Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues: budget final proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 et budget initial proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 | UN | الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 pour le Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, est publié sous la cote E/CN.7/2005/13. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2005/13 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
Le rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 pour le Fonds du PNUCID est publié sous la cote E/CN.7/2001/18. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2001/18 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 لصندوق اليوندسيب. |
Le Groupe de travail a tenu de nombreuses séances officielles et officieuses afin d'établir le document final proposé. | UN | وعقد الفريق العامل عدة اجتماعات رسمية وغير رسمية لوضع الوثيقة الختامية المقترحة في صيغتها النهائية. |
b) Budget d’appui final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et projet de budget d’appui initial pour l’exercice biennal 2000-2001 (E/CN.7/1999/17); | UN | )ب( ميزانية الدعم النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ وميزانية الدعم اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ (E/CN.7/1999/17) ؛ |
c) Budget-programme final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et projet de budget-programme initial pour l’exercice biennal 2000-2001 (E/CN.7/1999/18); | UN | )ج( الميزانية البرنامجية النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والميزانية البرنامجية اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ (E/CN.7/1999/18) ؛ |
Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues: budget-programme final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et projet de budget-programme initial pour l’exercice biennal 2000-2001 | UN | شؤون الادارة والميزانية الميزانية البرنامجية النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والميزانية البرنامجية اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
b) Budget d’appui biennal final proposé pour 1996-1997 et projet de budget d’appui biennal initial pour 1998-1999 (E/CN.7/1997/14); | UN | )ب( ميزانية الدعم النهائية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ وميزانية الدعم اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ (E/CN.7/1997/14) ؛ |
c) Budget-programme final proposé pour l’exercice biennal 1996-1997 et projet de budget-programme initial pour l’exercice biennal 1998-1999 (E/CN.7/1997/15); | UN | )ج( الميزانية البرنامجية النهائية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ والميزانية البرنامجية اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ (E/CN.7/1997/14) ؛ |
E/CN.7/2001/18 Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues : budget final proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 et budget initial proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 (5 novembre 2001) | UN | E/CN.7/2001/18 صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues qui renferme le budget-programme final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et le projet de budget-programme initial pour l’exercice biennal 2000-2001 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues E/CN.7/1999/18. | UN | وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ، الذي يتضمن الميزانية البرنامجية النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ ، والميزانية البرنامجية اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ،)١( |
Tenant compte du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget-programme final proposé pour l’exercice biennal 1998-1999 et au projet de budget-programme initial pour l’exercice biennal 2000-2001 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues E/CN.7/1999/20. | UN | واذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ، فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية النهائية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والميزانية البرنامجية اﻷولية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ،)٢( |
E/CN.7/1997/16 Fonds du PNUCID - Budget d'appui final proposé pour l'exercice biennal 1996-1997 et projet de budget d'appui initial pour l'exercice biennal 1998-1999 (17 novembre 1997) | UN | E/CN.7/1997/16 صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: ميزانية الدعم النهائية المقترحة لفترة السنتين 1996-1997 وميزانية الدعم الأولية المقترحة لفترة السنتين 1998-1999 (17 تشرين الثاني/نوفمبر 1997) |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime qui contient le budget final proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 et le budget initial proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، الذي يتضمن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،() |
Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،() |
1. Dans son rapport (E/CN.7/2001/18) sur le budget final proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 et le budget initial proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 (E/CN.7/2001/14 et Add.1), le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a formulé un certain nombre de demandes d'information ainsi que des recommandations. | UN | 1- احتوى تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية (E/CN.7/2001/18) عن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.7/2001/14 و Corr.1 و Add.1) على عدد من طلبات الحصول على المعلومات وعدد من التوصيات. |
Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le budget final proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 et le budget initial proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (E/CN.7/2003/21) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (E/CN.7/2003/21) |
Le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 (deuxième partie, sect. II) et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 (quatrième partie, sect. XII) pour le Fonds du PNUCID, est publié sous la cote E/CN.7/2003/21. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2003/21 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (الجزء الثاني، الفرع ثانيا) والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (الجزء الرابع، الفرع ثاني عشر) لصندوق اليوندسيب. |
Le Groupe de travail demeure activement saisi du document final proposé et met spécialement l'accent sur les questions où un accord n'a pas été atteint. | UN | ولا تزال الوثيقة الختامية المقترحة قيد النظر الفعلي للفريق العامل، حيث يجري التركيز في الوقت الراهن على تلك القضايا التي تعذَّر الوصول إلى اتفاق بشأنها حتى الآن. |
Cette session historique et le document final proposé, < < Un monde digne des enfants > > , seront sans doute l'occasion de renouveler notre engagement, de mobiliser les énergies en faveur d'un avenir meilleur pour tous les enfants et de nous aider à bâtir un monde digne d'eux. | UN | ولا شك في أن هذه الدورة التي تشكل معلما هاما والوثيقة الختامية المقترحة " عالم مناسب للطفل " سيترتب عليهما التزام متجدد وستعبئان الدعم في سبيل مستقبل أفضل لجميع الأطفال، وستساعدانا على بناء عالم مناسب للأطفال. |