ويكيبيديا

    "financière des missions de maintien de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المالي المستكمل لبعثات حفظ
        
    • المالية لبعثات حفظ
        
    Situation financière des missions de maintien de la paix clôturées UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة
    Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية
    b) A décidé également de continuer d'examiner à sa soixante-quatrième session la situation financière des missions de maintien de la paix terminées. UN (ب) قررت أيضا أن تواصل النظر، في أثناء دورتها الرابعة والستين، في الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix closes au 30 juin 2002 (A/57/789) UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها اعتباراً من 30 حزيران/يونية 2002 (A/57/789)
    k. Organisation de séances de formation et d’information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l’intention des chefs de l’administration, des chefs des sections des finances et d’autres membres du personnel des missions; UN ك - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    financière des missions de maintien de la paix clôturées au 30 juin 2003 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2003
    Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix closes au 30 juin 2002 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2002
    1. Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées au 30 juin 2005 UN 1 - المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005
    4. Session exécutive : Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées au 30 juin 2005 UN 4 - جلسة تنفيذية بشأن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du Secrétaire général concernant des informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2005
    Informations actualisées sur la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées au 30 juin 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    En conséquence, la Commission recevra dans tous les cas un rapport faisant le point au 30 juin 2008 de la situation financière des missions de maintien de la paix clôturées. UN ولذلك، سوف تتلقى اللجنة بالضرورة تقريرا عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008.
    Point au 30 juin 2010 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2010
    b) Décide également de continuer d'examiner à sa soixante-quatrième session la situation financière des missions de maintien de la paix terminées. UN (ب) تقرر أيضا مواصلة النظر في دورتها الرابعة والستين في الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général faisant le point au 30 juin 2010 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010(
    Rapport du Secrétaire général sur le point au 30 juin 2009 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2009()
    Rapport du Secrétaire général sur le point au 30 juin 2008 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008()
    b) A décidé également de poursuivre à sa soixante-cinquième session l'examen du point de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé. UN (ب) قررت أيضا أن تواصل النظر في دورتها الخامسة والستين في الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    k. Organisation de séances de formation et d’information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l’intention des chefs de l’administration, des chefs des sections des finances et d’autres membres du personnel des missions; UN ك - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    l. Organiser des séances de formation et d'information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l'intention des chefs de l'administration, des chefs des sections des finances et d'autres membres du personnel des missions; UN ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    l. Organiser des séances de formation et d'information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l'intention des chefs de l'administration, des chefs des sections des finances et d'autres membres du personnel des missions; UN ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد