ويكيبيديا

    "financière et administrative" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المالية والإدارية
        
    • المالية والتنظيم الإداري
        
    • المالي واﻹداري
        
    • مالي وإداري
        
    • المالية والتنظيمية
        
    • مالية وإدارية
        
    • المالية والادارية
        
    • مالية وادارية
        
    La gestion financière et administrative constituera également une priorité. UN كما ستكون إدارة الشؤون المالية والإدارية من الأولويات.
    Le secrétariat s'acquitte de manière efficace et efficiente de ses fonctions de nature financière et administrative. UN الإنجاز الفعال والكفؤ لوظائف الأمانة المالية والإدارية.
    Le secrétariat s'acquitte de manière efficace et efficiente de ses fonctions de nature financière et administrative. UN الإنجاز الفعال والكفؤ لوظائف الأمانة المالية والإدارية.
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Le Yémen coopère avec les institutions de Bretton Woods à la mise en oeuvre d'un vaste programme de réforme financière et administrative. UN وأكد أن اليمن تتعاون مع مؤسسات بريتو وودز في تنفيذ برنامج شامل لﻹصلاح المالي واﻹداري.
    Il est également membre du Comité permanent de la Chambre nationale des chefs traditionnels et président de sa commission financière et administrative. UN وهو عضو أيضا في اللجنة الدائمة للمجلس الوطني للرؤساء ورئيس للجنة المالية والإدارية التابعة للمجلس.
    À la suite d'un examen de suivi, le Bureau a constaté que ses recommandations antérieures concernant la gestion financière et administrative avaient été appliquées. UN وقد أوضح استعراض المتابعة الذي قام به المكتب أن التوصيات السابقة المتعلقة بالإدارة المالية والإدارية قد نفذت.
    Le rôle de l'Assemblée générale dans la gestion financière et administrative de l'Organisation doit être renforcé. UN ولا بد من تعزيز دور الجمعية العامة في إدارة الشؤون المالية والإدارية للمنظمة.
    Source : Division de la gestion financière et administrative. UN المصدر: شعبة إدارة الشؤون المالية والإدارية.
    Il faut également rendre plus rigoureux le système de responsabilisation financière et administrative, de façon à mettre fin à la corruption et à l'absentéisme dans les rangs de la police. UN ويتعين أيضا أن يشدد من المسائلة المالية والإدارية لوضع حد للفساد والتغيب عن العمل في صفوف الشرطة.
    217. Le système de retraite brésilien a connu sa première crise financière et administrative en 1930 lorsqu'il a été restructuré et couvrait pratiquement toutes les catégories de travailleurs des villes. UN 217- وحدثت الأزمة المالية والإدارية الأولى في نظام الضمان الاجتماعي البرازيلي في عام 1930 عندما مر النظام بإعادة هيكلة شملت كل فئات عمال المدن تقريبا.
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Le Contrôleur et Directeur de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Note : Chiffres fondés sur les données fournies par la Division de la gestion financière et administrative. UN حاشية: بناء على البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. التباينات
    Division de la gestion financière et administrative et Division des politiques et de la stratégie UN شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري وشعبة السياسات والاستراتيجيات
    Division de la gestion financière et administrative et Division des ressources humaines UN شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري وشعبة الموارد البشرية
    Division de la gestion financière et administrative et Division de l'appui aux programmes et de la gestion UN شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري وشعبة دعم البرامج والإدارة
    On dit que la Commission a recommandé des mesures louables pour assurer l'indépendance de l'appareil judiciaire, notamment son autonomie financière et administrative. UN ويقال إن اللجنة أوصت بتدابير جيدة لضمان استقلال الهيئة القضائية، بما في ذلك استقلالها المالي واﻹداري. ٦- العاملون بالقانون
    L'Office jouit d'une indépendance financière et administrative et rend compte de ses travaux au Parlement. UN يتمتع الديوان باستقلال مالي وإداري ويقدم تقاريره إلى البرلمان.
    Elle a établi un plan d’action pour renforcer la gestion financière et administrative de la Commission et adopté un calendrier de mise en oeuvre. UN وأعدت اﻹدارة خطة عمل من أجل تعزيز اﻹدارة المالية والتنظيمية ووضع جدول زمني للتنفيذ.
    Adoption de la décision du Premier Ministre no 41 de 2008 accordant l'indépendance financière et administrative à plusieurs hôpitaux; UN صدور قرار رئيس مجلس الوزراء رقم (41) لعام 2008م، الذي منح استقلالية مالية وإدارية لمجموعة من المستشفيات.
    81. La version du logiciel FMIS (Système de gestion de l'information financière et administrative) destiné aux bureaux extérieurs a été de nouveau améliorée en 1994 et d'autres améliorations sont prévues pour 1995. UN ١٨ - وخلال عام ٤٩٩١ أيضا، زاد تحسين النسخة الميدانية من برامج حواسيب " نظام المعلومات المالية والادارية " ؛ ومن المخطط اجراء تحسينات أخرى في عام ٥٩٩١.
    14. Souligne aussi qu'il est nécessaire de donner aux commandants des forces ou aux représentants spéciaux une certaine autonomie financière et administrative, tout en renforçant les mesures relatives à la responsabilité financière et autre, de façon que les missions soient mieux en mesure de s'adapter à des situations nouvelles et à des besoins particuliers; UN ١٤ - تؤكد الحاجة الى تفويض سلطة مالية وادارية بالدرجة الملائمة الى قادة القوات أو الممثلين الخاصين مع ضمان تعزيز التدابير المتعلقة بالمسؤولية والمساءلة بغية زيادة قدرة البعثات على التكيف مع الحالات المستجدة والاحتياجات الخاصة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد