ويكيبيديا

    "financiers en place" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التمويل القائمة
        
    • المالية القائمة
        
    Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place: les technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place UN تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة
    C'est ainsi que la Commission a choisi d'examiner, à sa douzième session, la question des < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place > > au cours de sa période intersessions 2009-2010. UN وفي هذا السياق، اختارت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، دراسة " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة " خلال فترة ما بين دورتي 2009-2010.
    L'établissement de rapports à l'échelle du système est compliqué par la variété des mécanismes et la diversité des systèmes financiers en place. UN وما زالت التقارير الدقيقة الصادرة على نطاق المنظومة تواجه تحديات تتمثل في تعدد الأدوات واختلاف النظم المالية القائمة.
    L'appui financier apporté par le Mécanisme mondial au moyen de ses ressources propres vise à renforcer et accélérer les processus en cours et, par là, à tirer avantages des mécanismes financiers en place dans le but de susciter des synergies sans faire double emploi avec les efforts déjà en cours. UN ويستهدف الدعم المالي الذي تقدمه الآلية العالمية بمواردها الخاصة تعزيز وتسريع العمليات الجارية، والاستفادة بالتالي من الآليات المالية القائمة بهدف إقامة أوجه تآزر وعدم وجود ازدواجية مع الجهود الجارية.
    a) Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place UN ألف - التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et des communications au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Se félicitant des travaux réalisés par la Commission de la science et de la technique au service du développement sur ses deux thèmes prioritaires actuels, à savoir < < Les technologies nouvelles et naissantes > > et < < Les améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place > > et de son rôle de porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation, UN وإذ يرحب بعمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بشأن موضوعيها ذوي الأولوية في الوقت الراهن وهما " التكنولوجيات الجديدة والناشئة " و " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة " ودورها بوصفها حاملة شعلة الأمم المتحدة في طريق العلم والتكنولوجيا والابتكار،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > , UN بتقرير الأمين العام المعنون " تحسين وتجديد آليات التمويل القائمة: تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " ()،
    Rapport du Secrétaire général sur les améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تقرير الأمين العام عن التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Elle a en outre examiné les deux thèmes prioritaires suivants, < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place > > et < < Technologies nouvelles et naissantes > > . UN وإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة في الموضوعين اللذين مُنحت لهما الأولوية، وهما " التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة " و " التكنولوجيات الجديدة والناشئة " .
    a) Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place UN (أ) التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة
    140. À sa douzième session, la Commission de la science et de la technique au service du développement a décidé que l'un des thèmes de fond de la période intersessions 2009-2010 serait le suivant: < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place > > . UN 140- واختارت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، في دورتها الثانية عشرة، موضوع " التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " كأحد المواضيع الفنية لفترة ما بين الدورات 2009-2010.
    a) Rapport du Secrétaire général intitulé < < Améliorations et innovations portant sur les mécanismes financiers en place : les technologies de l'information et de la communication au service du développement > > (E/CN.16/2010/3); UN (أ) تقرير الأمين العام المعنون " التحسينات والابتكارات في الآليات المالية القائمة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " (E/CN.16/2010/3)؛
    a) Examiner les questions financières en suspens. Examiner la possibilité d'établir un fonds international pour financer les activités de mise en valeur durable des forêts; et explorer des moyens novateurs d'utiliser plus efficacement les mécanismes financiers en place et d'obtenir d'autres ressources financières publiques et privées; UN )أ( النظر في المسائل المالية التي تركت معلقة ـ النظر في إمكانية إنشاء صندوق دولي لدعم أنشطة اﻹدارة المستدامة للغابات واستكشاف طرق ابتكارية لاستخدام اﻵليات المالية القائمة بشكل أكثر فعالية ولتوليد موارد مالية جديدة وإضافية من القطاعين العام والخاص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد