ويكيبيديا

    "finul pour la période allant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة
        
    ii) Contenant le rapport sur l'exécution du budget de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN `2 ' تقرير الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    i) Contenant le budget de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN `1 ' ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    Les mesures que l'Assemblée générale doit prendre dans le contexte du financement de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 sont énoncées au paragraphe 87 du document budgétaire. UN 28 - تتضمن الفقرة 87 من وثيقة الميزانية الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    :: Rapport du Secrétaire général sur le financement de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2006 au 31 mars 2007 (A/61/588) UN :: تقرير الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 (A/61/588)
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2006 au 31 mars 2007 (A/61/616) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 (A/61/616)
    Le rapport sur l'exécution du budget de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 (A/61/829) fournit des renseignements détaillés sur la structure des dépenses mensuelles de la période susmentionnée. UN ويقدم تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/829) تفاصيل نمط الإنفاق الشهري للقوة خلال هذه الفترة.
    M. Herrera (Mexique) demande pourquoi le budget révisé de la FINUL pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 ne comprend pas les crédits destinés au compte d'appui pour les opérations de maintien de la paix et à la base logistique des Nations Unies à Brindisi. UN 51 - السيد إيريرا (المكسيك): تساءل عن سبب عدم شمول الميزانية المنقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 المبالغ المرصودة لحساب دعم عمليات حفظ السلام ولقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    M. Sach (Contrôleur), présentant le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) pour la période allant du 1er juillet 2006 au 31 mars 2007 (A/61/588), dit que dans sa résolution 1701 (2006), le Conseil de sécurité a autorisé un accroissement des effectifs de la FINUL pour les porter à un maximum de 15 000 hommes. UN 37 - السيد ساش (المراقب المالي): في معرض تقديمه لتقرير الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 (A/61/588)، قال إن مجلس الأمن، بقراره 1701 (2006) قد أذن بزيادة حجم قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى حد أقصى قوامه 000 15 جندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد