ويكيبيديا

    "flamands" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفلمندية
        
    • الفلمنديين
        
    • الفلمنكيين
        
    • الفلمندي
        
    Celui-ci est l'un des 21 centres de recherche flamands fournissant les politiques de l'autorité flamande. UN وهذا المركز واحد من 21 مركز أبحاث فلمندية تضع سياسات السلطة الفلمندية.
    Le Moniteur est un rapport scientifique périodique sur un sujet d'actualité dans les médias flamands. UN والجريدة الرسمية هي تقرير علمي دوري يتناول أحد التطورات المستجدة في وسائل الإعلام الفلمندية.
    Elle se réunit cinq fois par an et se compose de représentants de tous les domaines politiques flamands. UN وتجتمع اللجنة خمس مرات في السنة وهي مكونة من ممثلين لجميع الفئات السياسية الفلمندية.
    Le réseau des femmes de l'association des entrepreneurs flamands (Mabizz) a ainsi mené des actions ciblées en collaboration avec Markant, réseau de l'entreprenariat féminin. UN واتخذت شبكة نساء رابطة منظمي المشاريع الفلمنديين إجراءات هادفة بالتعاون مع الشبكة النسائية لتنظيم المشاريع.
    N'avons-nous pas de la sympathie pour les Tibétains dans leur lutte pour la liberté ? Pourquoi les flamands ne pourraient-ils pas suivre leur propre voie ? News-Commentary ولكن مرة أخرى، لماذا نهتم إلى هذا الحد بتلك المسألة؟ ألا نشعر بالتعاطف مع أهل التيبت في نضالهم من أجل الحرية؟ لماذا إذاً ننكر على الفلمنكيين سعيهم إلى الانفصال؟
    Concrètement, les différents départements flamands ont développé des actions pour réaliser cet objectif. UN ووضعت مختلف الإدارات الفلمندية إجراءات ملموسة لتحقيق هذا الهدف.
    Enfin, les responsables flamands de l'égalité des chances ont fait effectuer un essai pour expliquer l'écart entre les sexes au niveau des carrières. UN وأخيراً، طلب صناع السياسة الفلمندية لتكافؤ الفرص إعداد مقال لشرح الفجوة المتعلقة بالعمل من وجهة النظر الجنسانية.
    On examinera également comment les informations concernant la composition des organes consultatifs et des organes de gestion flamands peuvent être recueillies et gérées de façon optimale. UN وسوف يتم أيضا بحث كيفية جمع معلومات عن تكوين الهيئات الفلمندية الاستشارية والإدارية وإدارة هذه المعلومات بطريقة مثلى.
    Enfin, on étudiera la façon dont la composition des organes consultatifs et des organes de gestion flamands qui doivent être formés conformément aux dispositions de la loi peut être ajustée. UN وأخيرا، ستتم دراسة كيفية تعديل تكوين الهيئات الفلمندية الاستشارية والإدارية التي لم يتم تكوينها حسب أحكام القانون.
    La présence d'experts flamands est assurée par la participation des syndicats. UN وتضمن مشاركة النقابات الحصول على الخبرة الفلمندية.
    La propriété est le mode de logement traditionnellement le plus répandu en Flandre puisque quelque 72 % des ménages flamands habitent dans une habitation leur appartenant. UN وشغل الملاك لمساكنهم هو الشكل الرائج للإسكان في الإقليم الفلمندي منذ عهد قديم، حيث يسكن نحو 72 في المائة من الأسر المعيشية الفلمندية في مساكنها التي تملكها.
    Durant la première année du présent gouvernement, les responsables flamands de la politique d'égalité des chances ont engagé un dialogue exploratoire avec le groupe cible lui-même lors de plusieurs entretiens informels avec divers groupes d'immigrantes. UN وفي السنة الأولى من ولاية الحكومة، اشترك مقررو السياسة الفلمندية لتكافؤ الفرص في حوار تفسيري مع الجماعة المستهدفة ذاتها خلال عدة محادثات غير رسمية مع مختلف جماعات النساء المهاجرات.
    L'Agence s'est engagée à distribuer et à annoncer cette campagne dans la Région flamande, en particulier à l'adresse des voyagistes flamands. UN والوكالة ملتزمة بتعميم تلك الحملات والإعلان عنها في المنطقة الفلمندية ولا سيما في اتجاه منظمي الرحلات السياحية الفلمندية.
    - Une campagne publicitaire dans les quotidiens et les magazines flamands a incité les femmes à se porter candidates aux postes supérieurs à pourvoir; UN - حثت حملة دعائية في الصحف اليومية والمجلات الفلمندية النساء على تقديم ترشيحهن لشغل المناصب العليا الشاغرة.
    Ce processus est dirigé en grande partie par la Commission pour l'égalité des chances, qui est composée de représentants de l'ensemble des différents ministères flamands et est présidée par < < Égalité des chances en Flandre > > , une unité de l'administration flamande qui définit, met en œuvre et supervise la politique flamande pour l'égalité des chances. UN وتجرى هذه العملية إلى حد بعيد تحت إشراف اللجنة المعنية بتكافؤ الفرص والتي تتألف من ممثلين لجميع الوزارات الفلمندية المختلفة والتي ترأسها اللجنة المعنية بتكافؤ الفرص بفلندرز، وهي الوحدة التي تقوم داخل الإدارة الفلمندية بإعداد وتنفيذ ورصد السياسة الفلمندية المتعلقة بتكافؤ الفرص.
    Le premier rapport de suivi du nouveau décret relatif aux quotas sera soumis sous peu au gouvernement et au Parlement flamands. UN وسيقدم التقرير الأول عن متابعة مرسوم الحصص الجديد في مستقبل قريب إلى الحكومة والبرلمان الفلمنديين.
    Les besoins identifiés des immigrantes seront débattus avec les ministres flamands compétents selon la méthode de la coordination ouverte. UN وسوف تتم مناقشة الاحتياجات المحددة للنساء المهاجرات مع الوزراء الفلمنديين المختصين من خلال الأسلوب المفتوح للتنسيق.
    En 2009, les représentants économiques flamands comptaient 10 femmes et 45 hommes ; en 2011, ces chiffres étaient de 9 femmes et 37 hommes. UN 194- في 2009، كان عدد الممثلين الاقتصاديين الفلمنديين 10 نساء و45 رجلاً؛ وفي عام 2011، كانوا 9 نساء و37 رجلاً.
    Je pourrais contacter les marchands flamands pour qu'ils viennent ici. Open Subtitles أستطيع جذب المشترين الفلمنكيين إلى هنا
    :: Le projet Jobkanaal, destinés aux employeurs flamands, tente de stimuler la participation au marché du travail de certains groupes défavorisés, dont les travailleurs handicapés. UN ويسعى المشروع Jobkanaal الموجه إلى أرباب العمل الفلمنكيين إلى حفز مشاركة بعض الفئات المحرومة من ضمنها فئة العمال المعوقين في سوق العمل.
    En Espagne, certains Catalans demandent périodiquement l’indépendance, comme le font certains flamands en Belgique et certains Québécois au Canada. L’Irak est elle aussi périodiquement au bord de la rupture entre les états sunnites, shiites et kurdes (les Kurdes jouissant déjà d’une autonomie considérable.) News-Commentary أما في اسبانيا فإن بعض الكتالان قد طالبوا مرارا بالاستقلال كما طالب بالاستقلال بعض الفلمنكيين في بلجيكا وبعض سكان اقليم كوبيك في كندا كما ان العراق وبشكل متكرر قد اصبح على حافة الانقسام بين مكوناته السنيه والشيعيه والكرديه علما ان الاكراد لديهم حكم ذاتي موسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد