Vicky Fleming avait le numéro de John Wadsworth sur son téléphone. | Open Subtitles | فيكي فليمنج كان لديها رقم جون وادزوث في هاتفها |
Fleming est à Salt Lake. Milner va nous câbler un papier. | Open Subtitles | فليمنج موجود فى سولت ليك, ميلنر سيمنحنا قصة عنه. |
Elle s'appelle Victoria Fleming, Vicky Fleming, et quel âge a-t-elle ? | Open Subtitles | انها تسمى فيكتوريا فليمنغ فيكي فليمنغ وكم عمر امرأتك؟ |
Kylie Fleming a écrit à avoir vu quelque chose d'effrayant. | Open Subtitles | كما تعلم، كايلي فليمينغ قالت أنها رأت شيئاً مرعباً |
J'ai cru comprendre que vous avez frappé le juge Fleming. | Open Subtitles | أعلم أنك وجهت لكمة إلى القاضي فلامينغ. أهذا صحيح؟ |
J'ai demandé à Fleming pour Stanford, et pourquoi j'étais dans l'Intersect. | Open Subtitles | لقد سألت فليمينج عن ستانفورد حول الذي في التقاطع |
Donc les quatre, y compris Vicky Fleming ? | Open Subtitles | على مايبدو اننا ربما سنحصل بالنهاية على اجازة نهاية اسبوع اذا الأربعة جميعاً ، حتى فيكي فليمنج ؟ |
entre le 11 et le 15 septembre 2015 à Brighthouse, assassiné Victoria Fleming. | Open Subtitles | وفي او مابين 11 من ايلول و 15 من ايلول عام 2015 في بريقهاوس ، تم قتل فيكتوريا فليمنج على عكس ما ينص به القانون العام |
Et il a dit à sa mère qu'il n'aurait pas eu à faire la dernière si les gens n'avait pas "continué à penser qu'il avait fait cette Vicky Fleming" | Open Subtitles | وهو قال ايضاً لأمه ان لم يكن ليفعل اخر واحدة اذا لم يفكر الجميع بأنه قد قام بفعل هذا بفيكي فليمنج |
Nous devons réexaminer tout ce que nous avons sur Vicky Fleming. | Open Subtitles | يجب علينا ان نعيد النظر في جميع مالدينا عن فيكي فليمنج |
Je veux que les photos de Vicky Fleming soient diffusées. Sur toutes les chaines. | Open Subtitles | اريد صور لفيكي فليمنج في اسرع وقت و في كل قناة تلفازية خاصة بالاخبار |
Le nouveau Gouvernement est dirigé par le Ministre principal Osbourne Fleming (ANA). | UN | ويرأس تحالف الجبهة الموحدة الجديد الوزير الأول أوزبورن فليمنغ وهو من حزب التحالف الوطني لأنغيلا. |
Nous avons entendu les arguments exposés par M. Fleming au nom du Bureau du Procureur. | UN | وقد استمعنا إلى الأسباب التي ساقها السيد فليمنغ باسم الادعاء. |
Putain, John, c'est sans aucun doute Vicky Fleming. | Open Subtitles | مرحبا يا الهي جون انها فيكي فليمنغ بكل تأكيد |
Non seulement ça ne vous regarde pas, mais ça n'a rien à voir avec la mort de Todd Fleming. | Open Subtitles | ليس فقط هو أن أيا من عملك، ولكن عليها أن تفعل مع الموت تود فليمينغ شيء. |
Ils peuvent pas vraiment penser que Flack est responsable de la mort de Todd Fleming. | Open Subtitles | غير أن ما يدعون ذلك؟ أنها لا يمكن أن نعتقد أن لفلاك مسؤولين عن وفاة تود فليمينغ. |
Très bien, on élimine Fleming comme suspect du meurtre de Nelson. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، تم استبعاد فليمينغ من كمشتبه به في وفاة المدرب نيلسون. |
C'est la loi. On ne peut blâmer Fleming légalement. | Open Subtitles | هذا هو القانون، لا تستطيع أن تلوم فلامينغ قانونياً |
Cela peut sembler dingue, mais on vient d'emmener Fleming. | Open Subtitles | قد يبدو الأمر هلوسة, لكن القاضي فلامينغ قد أزيح. |
Les parents de Stephanie, M. et Mme Fleming. | Open Subtitles | تايسون، هؤلاء عائلة ستيفاني، السيد والسيدة فليمينج. |
Ça peut être ça ? Bien, si on trouve Fleming, peut-être qu'il pourra nous donner des réponses. | Open Subtitles | حسنا, أن استطعنـا أن نجد فليمينج, ربما يعطينــا بعض الأجوبة |
S'il vous plaît, asseyez-vous, Mme Fleming. | Open Subtitles | من فضلك استريحي يا سيدة فلمينق |
Mr Butterfield. Je suis l'inspecteur Kate Fleming, commissariat central. | Open Subtitles | سيد " باترفيلد " أنا المحقق " فلامينج " القسم المركزي |
Fleming, Nige ? | Open Subtitles | " فلامنج " نايج " |
Donc je dois trouver Conrad Chandler pour empêcher Fleming d'acheter le port. | Open Subtitles | لذلك يجب عليا أن اجد كونراد تشاندلر ونقضي على عرض فيليمنج لشراء الميناء |
- Merci, Fleming. | Open Subtitles | شكراً يافلمينق |
En septembre 2001 a débuté, à Fleming, la construction d'un nouveau bâtiment devant abriter l'Observatoire. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2001، بدأت أعمال تشييد مبنى جديد للمرصد في فلمينغ. |