Je te remets à la place du conducteur de Folsom Foods. | Open Subtitles | سوف يضعكِ هذا في كرسي القيادة بقضية فولسوم للأغذية |
Ma mère m'a eu quand elle faisait son temps à Folsom. | Open Subtitles | لقد ولدتني أمي بينما كانت تقضي فترةَ عقوبةٍ في فولسوم |
Je veux que tu exclue le payement de Folsom Foods du calcul de l'accord. | Open Subtitles | أريدك أن تستبعد دفعة شركة فولسوم الغذائية من حسابات الصفقة |
Il voulait une avance sur le payement de Folsom Foods. | Open Subtitles | لقد أراد تقديم موعد سداد الدين الذي على شركة فولسوم الغذائية |
Je suis débordée avec Folsom Foods, mais je suis arrivée plus tôt pour passer une heure à travailler sur quelque chose de personnel. | Open Subtitles | أنا مغمورة مع قضية فولسم فودز و لكن جئت في وقت مبكر بساعة للعمل على شيء خاص لي أنا |
Tu as exclu le paiement de Folsom Foods des revenus total sur ça. | Open Subtitles | قمت باستبعاد دفعة شركة فولسوم من مجموع الإيرادات |
Je n'ai pas compté l'argent de Folsom, et tout à coup nos revenus pétroliers ont disparus et sa part du gâteau est montée en flèche. | Open Subtitles | وأنا لم أحسب شركة فولسوم الغذائية وفجأة إيرادتنا النفطية قد اختفت وإيرادتها قد ارتفعت فجأة .. |
Si la prochaine question n'a aucun rapport avec Folsom Foods, cette déposition est terminée. | Open Subtitles | اذا لم يكن السؤال القادم بخصوص فولسوم فودز إدلاء الشهاده هذا سينتهي |
Nous sommes tous débordés avec le dossier Folsom Foods, mais, euh, | Open Subtitles | نحن كلنا مضغوطين مع قضية فولسوم فودز لكن |
Tu es sur le cas Folsom Foods, pas sur celui de Monica Elton ? | Open Subtitles | انتظر لحظة أنت في قضية فولسوم فودز و ليست قضية مونيكا إيتون |
tout en poursuivant Folsom Foods pour la même raison. | Open Subtitles | بينما نحن في الأساس نقاضي فولسوم فودز بنفس القضية |
Je te veux au sommet de Folsom Foods. | Open Subtitles | أنا أحتاجك بأن تكون في قضية فولسوم للأغذية |
Il est venu me voir avec un moyen de nous remettre dans le coup pour gagner Folsom Foods. | Open Subtitles | لقد أتى الي بخطة لوضعنا في مرة أخرى في المقدمة لكي نربح قضية فولسوم فودز |
T'aurais eu perpète, un passage chez les Mineurs... puis Folsom, comme un grand. | Open Subtitles | كنت حكمت مؤبداً ونقلت إلى سجن الأحداث ثم إلى فولسوم كالكبار. |
Cinq á Folsom pour homicide involontaire. | Open Subtitles | 5سنوات في فولسوم بسبب قتل مع عدم سبق الإصرار والترصد |
Je dois préparer le dossier pour votre transfert à Folsom. | Open Subtitles | من الضروري أن أعمل مقابلة معك وبعض الاعمال الكتابية لنقلك إلى سجن فولسوم |
Je pars pas à Folsom? | Open Subtitles | أنا لن أذهب الى سجن فولسوم ماذا يمكن أن أقول لك؟ |
Je pensais que nous étions déjà en train de régler Folsom Foods. | Open Subtitles | اعتقدت أننا كنا بالفعل سوينا فولسوم فودز. |
Je vois vérifier tous les cadres promus à Folsom Foods durant les cinq dernières années. | Open Subtitles | اقوم بإستعراض جميع المشاركات لكل التنفيذيين الموجودين في شركة فولسوم فود خلال آخر خمس سنوات |
Il a passé 25 de ses 40 ans en taule. Folsom, Pelican Bay, il a dirigé un gang à San Quentin. | Open Subtitles | لقد كان مسجونا لمدة 25 سنه من سنواته 40 فولسوم ،بيليكين باي ، قاد عصابة في سان كوينتين |
Je sais, mais tu m'avais demandé de t'épargner dans Folsom Foods. | Open Subtitles | إذا قبلت بالتسوية، سأكون إضحوكة الشركة أعرف ذلك، ولكنّكِ لجأتِ إليّ ذات مرة للقبول بالتسوية مع شركة فولسم الغذائية |