Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Elle est inscrite comme propriété de l'État au registre foncier et considérée comme telle dans la jurisprudence de la Cour suprême (jugement du 27 juin 1984 concernant la détermination des limites des eaux dans la municipalité d'Inari). | UN | وقد سُجلت كأراض مملوكة للدولة في سجل اﻷراضي وهي تعتبر كذلك في الحكم الصادر عن المحكمة العليا )الحكم المؤرخ ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٨٤ المتعلق بتعيين الحدود المائية في بلدية إيناري(. |
Des systèmes d'enregistrement foncier et de cadastre étaient mis en place. | UN | ويجري حالياً تسجيل الأراضي وإعداد سجل عقاري. |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | جيم - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Agriculture, régime foncier et élevage | UN | دال - الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية |
Des renseignements détaillés sur l'agriculture, le régime foncier et l'élevage figurent dans le document de travail établi par le Secrétariat en 2001 (A/AC.109/2001/11). | UN | 15 - ترد المعلومات التفصيلية عن الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية في ورقة العمل التي أعدّتها الأمانة العامة عام 2001 ((A/AC.109/2001/11. |
Des renseignements détaillés sur l'agriculture, le régime foncier et l'élevage figurent dans le document de travail établi en 2001 par le Secrétariat (A/AC.109/2001/11). | UN | 19 - ترد المعلومات التفصيلية عن الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية في ورقة العمل لعام 2001 التي أعدّتها الأمانة العامة ((A/AC.109/2001/11. |
Des renseignements détaillés sur l'agriculture, le régime foncier et l'élevage figurent dans le document de travail établi en 2001 (A/AC.109/2001/11) par le Secrétariat. | UN | 20 - تتضمن ورقة العمل التي أعدّتها الأمانة العامة في عام 2001 (A/AC.109/2001/11) معلومات تفصيلية عن الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية. |
Des renseignements détaillés sur l'agriculture, le régime foncier et l'élevage figurent dans le document de travail établi en 2001 par le Secrétariat (A/AC.109/2001/11). | UN | 13 - ترد المعلومات التفصيلية عن الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية في ورقة العمل لعام 2001 التي أعدّتها الأمانة العامة ((A/AC.109/2001/11. |
Des renseignements détaillés sur l'agriculture, le régime foncier et l'élevage figurent dans le document de travail établi en 2001 par le Secrétariat (A/AC.109/2001/11). | UN | 19 - ترد المعلومات التفصيلية عن الزراعة وملكية الأراضي والثروة الحيوانية في ورقة العمل لعام 2001 التي أعدّتها الأمانة العامة ((A/AC.109/2001/11. |
Elle est inscrite comme propriété de l'Etat au registre foncier et considérée comme telle dans la jurisprudence de la Cour suprême (jugement du 27 juin 1984 concernant la détermination des limites des eaux dans la municipalité d'Inari). | UN | وقد سُجلت كأراضي مملوكة للدولة في سجل اﻷراضي وهي تعتبر كذلك في الحكم الصادر عن المحكمة العليا )الحكم المؤرخ في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٨٤ المتعلق بتعيين الحدود المائية في بلدية إيناري(. |
Des systèmes d'enregistrement foncier et de cadastre étaient mis en place. | UN | ويجري حالياً تسجيل الأراضي وإعداد سجل عقاري. |