Le secrétariat recevra des orientations du Comité des établissements humains et de ses organes subsidiaires et leur fournira des services fonctionnels et techniques. | UN | وستتلقى اﻷمانة الارشاد من لجنة المستوطنات البشرية وهيئاتها الفرعية، وستقدم اليها الخدمات الفنية والتقنية. |
Le secrétariat recevra des orientations du Comité des établissements humains et de ses organes subsidiaires et leur fournira des services fonctionnels et techniques. | UN | وستتلقى اﻷمانة الارشاد من لجنة المستوطنات البشرية وهيئاتها الفرعية، وستقدم اليها الخدمات الفنية والتقنية. |
Il assumera les fonctions de secrétariat de la Conférence des Parties à la Convention et lui fournira des services fonctionnels et techniques. | UN | وسيضطلع بمهام أمانة مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، بما في ذلك تقديم الخدمات الفنية والتقنية. |
Elle fournit aussi des services fonctionnels et techniques au Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes. | UN | كما أنها تقدم خدمات فنية وتقنية إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين. |
ii) Fourniture de services fonctionnels et techniques pour les réunions : | UN | `2 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات: |
i) Services fonctionnels et techniques nécessaires pour les réunions : | UN | `1 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات: |
:: Fournir des services fonctionnels et techniques à la Commission de la condition de la femme. | UN | :: تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة وضع المرأة. |
ii) Services fonctionnels et techniques à l’intention de réunions spéciales, de conférences ou de consultations pour la consolidation de la paix après des conflits; | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛ |
ii) Services fonctionnels et techniques pour les réunions | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات |
ii) Services fonctionnels et techniques à l’intention de réunions spéciales, de conférences ou de consultations pour la consolidation de la paix après des conflits; | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛ |
ii) Services fonctionnels et techniques pour les réunions | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات |
Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et le Bureau des affaires juridiques fourniront au Groupe d'experts les services fonctionnels et techniques dont il aura besoin. | UN | وسيقوم كل من مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ومكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية والتقنية لفريق الخبراء. |
Services fonctionnels et techniques des réunions de la Commission et de ses organes subsidiaires | UN | سيتم تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اجتماعات اللجنة وأجهزتها الفرعية |
x) Fourniture de services fonctionnels et techniques au Comité central de contrôle du matériel dans le cadre de l'examen de plus de 200 dossiers; | UN | ' 10` تقديم الخدمات الفنية والتقنية لمجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض أكثر من 200 حالة لحصر الممتلكات؛ |
i) Fourniture de services fonctionnels et techniques à la Commission paritaire de recours, au Comité paritaire de discipline et à la Liste des conseils au Siège; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق المستشارين؛ |
i) Prestation de services fonctionnels et techniques aux comités internes pour des questions relatives à la réforme de la gestion; | UN | ' 1` تقديم خدمات فنية وتقنية للجان الداخلية في المسائل المتصلة بالإصلاح الإداري؛ |
iii) Fourniture de services fonctionnels et techniques aux comités internes, en particulier le Comité de la politique de gestion, pour des questions ayant trait à la réforme de la gestion; | UN | `3 ' تقديم خدمات فنية وتقنية إلى اللجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛ |
i) Fourniture de services fonctionnels et techniques aux comités internes, en particulier au Comité de la politique de gestion, pour des questions relatives à la réforme de la gestion; | UN | `1 ' تقديم خدمات فنية وتقنية للجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛ |
ii) Fourniture de services fonctionnels et techniques de secrétariat, à savoir : | UN | ' 2` توفير دعم الأمانة الفني والتقني للجلسات، بما في ذلك الأنشطة التالية: |
Le secrétariat de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale appuie les travaux de ladite commission, qui est chargée des questions administratives et budgétaires, en lui fournissant des services fonctionnels et techniques. | UN | 315 - وتقدم أمانة اللجنة الخامسة خدمات موضوعية وتقنية دعماً لأعمال اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، وهي اللجنة المسؤولة عن شؤون الإدارة والميزانية. |
C. Étude des besoins fonctionnels et techniques en vue d'une meilleure intégration du système | UN | جيم - دراسة الاحتياجات الوظيفية والتقنية لتوحيد النظام |
a) Expression de la satisfaction donnée par les services fonctionnels et techniques fournis. | UN | (أ) سجل تقدير للخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة |
a) Fournir des services fonctionnels et techniques à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. Cet élément comprend la coordination des efforts entrepris à l'échelon international dans ce domaine; | UN | )أ( تقديم الخدمات التقنية والفنية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك تنسيق الجهود المنفذة على الصعيد الدولي في هذا الميدان؛ |
Parallèlement, le Bureau de la gestion des ressources humaines alloue aux différents départements du Secrétariat des fonds destinés à appuyer l'exécution de programmes décentralisés, ce qui permet de mieux répondre à leurs besoins fonctionnels et techniques particuliers. | UN | وفي الوقت نفسه يخصص مكتب إدارة الموارد البشرية أموالا لإدارات الأمانة كل حده لدعم برامج لا مركزية للنهوض باحتياجاتها الموضوعية والفنية المحددة. |
Fourniture d'un appui technique et d'un appui à la gestion des conférences, comme suit : fourniture de services fonctionnels et techniques de secrétariat à la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes (40 séances) | UN | توفير الدعم الفني والدعم بخدمات إدارة المؤتمرات للاجتماعات، ويشمل ذلك ما يلي: توفير الدعم الفني والدعم بخدمات إدارة المؤتمرات إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة لتجارة الأسلحة (40 اجتماعا) |