ويكيبيديا

    "fonctionnels et techniques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفنية والتقنية
        
    • فنية وتقنية
        
    • الفني والتقني
        
    • موضوعية وتقنية
        
    • الوظيفية والتقنية
        
    • التنظيمية والموضوعية
        
    • التقنية والفنية
        
    • الموضوعية والفنية
        
    • الفني والدعم
        
    Le secrétariat recevra des orientations du Comité des établissements humains et de ses organes subsidiaires et leur fournira des services fonctionnels et techniques. UN وستتلقى اﻷمانة الارشاد من لجنة المستوطنات البشرية وهيئاتها الفرعية، وستقدم اليها الخدمات الفنية والتقنية.
    Le secrétariat recevra des orientations du Comité des établissements humains et de ses organes subsidiaires et leur fournira des services fonctionnels et techniques. UN وستتلقى اﻷمانة الارشاد من لجنة المستوطنات البشرية وهيئاتها الفرعية، وستقدم اليها الخدمات الفنية والتقنية.
    Il assumera les fonctions de secrétariat de la Conférence des Parties à la Convention et lui fournira des services fonctionnels et techniques. UN وسيضطلع بمهام أمانة مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، بما في ذلك تقديم الخدمات الفنية والتقنية.
    Elle fournit aussi des services fonctionnels et techniques au Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes. UN كما أنها تقدم خدمات فنية وتقنية إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    ii) Fourniture de services fonctionnels et techniques pour les réunions : UN `2 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات:
    i) Services fonctionnels et techniques nécessaires pour les réunions : UN `1 ' تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات:
    :: Fournir des services fonctionnels et techniques à la Commission de la condition de la femme. UN :: تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة وضع المرأة.
    ii) Services fonctionnels et techniques à l’intention de réunions spéciales, de conférences ou de consultations pour la consolidation de la paix après des conflits; UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛
    ii) Services fonctionnels et techniques pour les réunions UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات
    ii) Services fonctionnels et techniques à l’intention de réunions spéciales, de conférences ou de consultations pour la consolidation de la paix après des conflits; UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات أو المؤتمرات أو المشاورات الخاصة المعقودة ﻷغراض بناء السلام بعد انتهاء المنازعات؛
    ii) Services fonctionnels et techniques pour les réunions UN ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات
    Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et le Bureau des affaires juridiques fourniront au Groupe d'experts les services fonctionnels et techniques dont il aura besoin. UN وسيقوم كل من مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ومكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية والتقنية لفريق الخبراء.
    Services fonctionnels et techniques des réunions de la Commission et de ses organes subsidiaires UN سيتم تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اجتماعات اللجنة وأجهزتها الفرعية
    x) Fourniture de services fonctionnels et techniques au Comité central de contrôle du matériel dans le cadre de l'examen de plus de 200 dossiers; UN ' 10` تقديم الخدمات الفنية والتقنية لمجلس حصر الممتلكات في المقر، عن طريق استعراض أكثر من 200 حالة لحصر الممتلكات؛
    i) Fourniture de services fonctionnels et techniques à la Commission paritaire de recours, au Comité paritaire de discipline et à la Liste des conseils au Siège; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق المستشارين؛
    i) Prestation de services fonctionnels et techniques aux comités internes pour des questions relatives à la réforme de la gestion; UN ' 1` تقديم خدمات فنية وتقنية للجان الداخلية في المسائل المتصلة بالإصلاح الإداري؛
    iii) Fourniture de services fonctionnels et techniques aux comités internes, en particulier le Comité de la politique de gestion, pour des questions ayant trait à la réforme de la gestion; UN `3 ' تقديم خدمات فنية وتقنية إلى اللجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛
    i) Fourniture de services fonctionnels et techniques aux comités internes, en particulier au Comité de la politique de gestion, pour des questions relatives à la réforme de la gestion; UN `1 ' تقديم خدمات فنية وتقنية للجان في المنظمة بشأن مسائل تتصل بالإصلاح الإداري، وبوجه خاص لجنة السياسات الإدارية؛
    ii) Fourniture de services fonctionnels et techniques de secrétariat, à savoir : UN ' 2` توفير دعم الأمانة الفني والتقني للجلسات، بما في ذلك الأنشطة التالية:
    Le secrétariat de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale appuie les travaux de ladite commission, qui est chargée des questions administratives et budgétaires, en lui fournissant des services fonctionnels et techniques. UN 315 - وتقدم أمانة اللجنة الخامسة خدمات موضوعية وتقنية دعماً لأعمال اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، وهي اللجنة المسؤولة عن شؤون الإدارة والميزانية.
    C. Étude des besoins fonctionnels et techniques en vue d'une meilleure intégration du système UN جيم - دراسة الاحتياجات الوظيفية والتقنية لتوحيد النظام
    a) Expression de la satisfaction donnée par les services fonctionnels et techniques fournis. UN (أ) سجل تقدير للخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة
    a) Fournir des services fonctionnels et techniques à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. Cet élément comprend la coordination des efforts entrepris à l'échelon international dans ce domaine; UN )أ( تقديم الخدمات التقنية والفنية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك تنسيق الجهود المنفذة على الصعيد الدولي في هذا الميدان؛
    Parallèlement, le Bureau de la gestion des ressources humaines alloue aux différents départements du Secrétariat des fonds destinés à appuyer l'exécution de programmes décentralisés, ce qui permet de mieux répondre à leurs besoins fonctionnels et techniques particuliers. UN وفي الوقت نفسه يخصص مكتب إدارة الموارد البشرية أموالا لإدارات الأمانة كل حده لدعم برامج لا مركزية للنهوض باحتياجاتها الموضوعية والفنية المحددة.
    Fourniture d'un appui technique et d'un appui à la gestion des conférences, comme suit : fourniture de services fonctionnels et techniques de secrétariat à la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes (40 séances) UN توفير الدعم الفني والدعم بخدمات إدارة المؤتمرات للاجتماعات، ويشمل ذلك ما يلي: توفير الدعم الفني والدعم بخدمات إدارة المؤتمرات إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة لتجارة الأسلحة (40 اجتماعا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد