| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| V. Questions intéressant le fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | خامساً - المسائل المتعلقة بالتنفيذ العام للاتفاقية |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| L'année prochaine, la Nouvelle-Zélande assumera la fonction de co-rapporteur au Bureau du Comité permanent sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention. | UN | وفي العام القادم ستشغل نيوزيلندا موقعا في المكتب بوصفها منسقا للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها. |
| COMITÉ PERMANENT SUR L'ÉTAT ET LE fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| COMITÉ PERMANENT SUR L'ÉTAT ET LE fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| État et fonctionnement d'ensemble de la Convention : Norvège et Thaïlande. | UN | :: الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها: النرويج وتايلند. |
| État et fonctionnement d'ensemble de la Convention : Norvège et Thaïlande. | UN | :: الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها: النرويج وتايلند. |
| Rapport du Comité permanent sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention à la troisième Assemblée des États parties | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها المقدم إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف |
| :: État et fonctionnement d'ensemble de la Convention : Autriche et Pérou. | UN | :: الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها: بيرو والنمسا. |
| Présenté par les Coprésidents du Comité permanent sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
| V. Questions intéressant le fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | خامساً - المسائل المتعلقة بالتنفيذ العام للاتفاقية |
| Examen de l'état et du fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | النظر في وضع الاتفاقية وسير عملها بوجه عام |
| Les États parties peuvent à juste titre être fiers des mécanismes qu'ils ont établis en vue d'aider à la mise en œuvre et au fonctionnement d'ensemble de la Convention. | UN | بوسع الدول الأعضاء أن تفخر بحق بالآليات التي أنشأتها لمساعدتها في التنفيذ العام للاتفاقية وتطبيقها. |
| Groupe de travail sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | الفريق العامل المعني بالوضع العام للاتفاقية وتنفيذها |