On continuera de s'efforcer, dans le cadre des ateliers, de découvrir de nouveaux moyens de mener des activités de sciences spatiales fondamentales dans le monde entier. | UN | وستواصل حلقات العمل السعي لاكتشاف طرق ووسائل جديدة لتدريس علوم الفضاء الأساسية في جميع أنحاء العالم. |
Il y a soixante ans, Eleanor Roosevelt a judicieusement observé que < < la Charte des Nations Unies est un phare qui nous guide sur la voie de la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier > > . | UN | وقبل ستين عاما، لاحظت إليانور روزفلت بحكمة أن " ميثاق الأمم المتحدة منارة يُهتدى بها على طول الطريق نحو احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم " . |
h) D'appuyer le renforcement et la promotion de la démocratie, du développement et du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier. | UN | (ح) دعم عملية ترسيخ وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في العالم أجمع. |
h) D'appuyer le renforcement et la promotion de la démocratie, du développement et du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier; | UN | (ح) دعم عملية ترسيخ وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في العالم أجمع. |
La promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans le monde entier incombent à tous les États Membres. | UN | وتقع مسؤولية تعزيز حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في العالم على جميع الدول اﻷعضاء. |
h) D'appuyer le renforcement et la promotion de la démocratie, du développement et du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier; | UN | (ح) دعم عملية ترسيخ وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في العالم أجمع. |
À cette fin, la phrase suivante devrait être ajoutée à l'amendement : < < La communauté internationale devrait s'employer à renforcer et promouvoir la démocratie, le développement et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le monde entier > > . | UN | ولتحقيق ذلك، ينبغي أن يُستكمل التعديل بعبارة " ينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم تقوية وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في العالم أجمع " . |