ويكيبيديا

    "fonds en dépôt" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأموال المودعة
        
    • أموال مودعة
        
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل المبالغ النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في ودائع تحت الطلب وفي حسابات مصرفية بفائدة؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية تحت الطلب وودائع مصرفية بفائدة؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل الودائع النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة وشهادات الإيداع والحسابات تحت الطلب؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل الأموال النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في الحسابات المصرفية المدرة للفوائد، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب؛
    Dans les états financiers pour l'exercice qui s'est terminé le 31 décembre 1990, les fonds en dépôt et la petite caisse sont comptabilisés en tant qu'actifs. UN وتكشف البيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1990 عن جميع الأصول من أموال مودعة ومنثورات.
    vi) L'encaisse et les dépôts à terme comprennent les fonds en dépôt sur des comptes bancaires portant intérêts, les certificats de dépôt et les comptes à vue. UN `6 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية وودائع لأجل.
    Conformément aux principes adoptés à l'égard de la perte de fonds en dépôt dans des banques, qui sont exposés aux paragraphes 135 à 139 du Résumé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité. UN وتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بخسارة الأموال المودعة في الحسابات المصرفية، على النحو المنصوص عليه في الفقرات 135 إلى 139 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع التعويض.
    ix) L'encaisse et les dépôts à terme comprennent les fonds en dépôt sur des comptes bancaires portant intérêts, les certificats de dépôt et les comptes à vue. UN `9 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات ودائع مصرفية مدرة للفائدة تحت الطلب، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية وودائع لأجل.
    2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôt, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . UN 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل.
    2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . UN 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل.
    2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . UN 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل.
    2.25 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . UN 2-25 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل.
    526. La KIA affirme que le 23 septembre 1991, elle a demandé officiellement la restitution des fonds en dépôt à la Banque centrale de l'Iraq, mais qu'elle n'a pas reçu de réponse de l'Iraq. UN 526- و تؤكّد الهيئة الكويتية العامة للاستثمار أنها قدمت في 23 أيلول/سبتمبر 1991 طلباً رسمياً لإعادة الأموال المودعة في المصرف المركزي في العراق إلاّ أن العراق لم يرد على هذا الطلب.
    1. fonds en dépôt et petite caisse 309 − 311 84 UN 1- الأموال المودعة والنثريات 309-311 84
    j) Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent, dans les états de l'actif et du passif, comme liquidités. UN (ي) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والحسابات تحت الطلب، تدون في بيانات الموجودات والالتزامات بوصفها أموالا نقدية.
    j) Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent, dans les états de l'actif et du passif, comme liquidités. UN (ي) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والحسابات تحت الطلب، تدون في بيانات الموجودات والالتزامات بوصفها أموالا نقدية.
    i) Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent, dans les états de l'actif et du passif, comme liquidités. UN (ط) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والمودعات التي تسحب لدى الطلب، تدون في بيانات الأصول والخصوم بوصفها أموالا نقدية.
    j) Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent, dans les états de l'actif et du passif, comme liquidités. UN (ي) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والحسابات تحت الطلب، تدون في بيانات الموجودات والالتزامات بوصفها أموالا نقدية.
    i) Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent, dans les états de l'actif et du passif, comme liquidités. UN (ط) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والمودعات التي تسحب لدى الطلب، تدون في بيانات الأصول والخصوم بوصفها أموالا نقدية.
    Le tribunal a observé que les débiteurs n'avaient exercé aucune activité économique (pertinente) non transitoire aux îles Caïmans et n'y avaient non plus aucun fonds en dépôt avant l'ouverture des procédures d'insolvabilité aux îles Caïmans. UN ولاحظت المحكمة أن المدينين لم يقوما بأي نشاط اقتصادي غير عارض (ذي صلة) في جزر كيمان ولم تكن لديهما أية أموال مودعة هناك قبل بدء إجراءات الإعسار في جزر كيمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد