ويكيبيديا

    "fonds extra-budgétaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموارد الخارجة عن الميزانية
        
    • اﻹنمائية الصندوق
        
    Elle a également prié le Secrétaire général de veiller à ce que des ressources suffisantes soient allouées à l'Institut dans les limites du crédit ouvert dans le budget-programme ainsi qu'au moyen de fonds extra-budgétaires. UN وفي الوقت ذاته، طلبت الى اﻷمين العام أن يكفل توفير اﻷموال الكافية له في حدود الاعتماد العام للميزانية البرنامجية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    156. Un certain nombre de délégations ont fait observer que le montant des fonds extra-budgétaires prévu aux rubriques Consultants et experts, Fournitures et accessoires, et Mobilier et matériel semblait trop élevé. UN ٦٥١ - ولاحظ عدد من الوفود أن المبالغ المخصصة في الموارد الخارجة عن الميزانية تحت بنود الخبراء والخبراء الاستشاريين، واللوازم والمواد، واﻷثاث والمعدات، في الميزانية، تبدو أكبر مما ينبغي.
    139. Dans le dernier rapport du Secrétaire général (A/C.5/49/42), il a été indiqué que des fonds extra-budgétaires seraient utilisés pour compléter le budget ordinaire du Tribunal. UN ١٣٩ - وقد أشير في التقرير الاخير لﻷمين العام )A/C.5/49/42( الى أن الموارد الخارجة عن الميزانية ستستخدم لاستكمال الميزانية المقدرة للمحكمة.
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )أ( تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires UN )أ( تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية/ هيئات الخبراء )الميزانية العادية/ الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )أ( تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية
    c) Coopération internationale et coordination et liaisons interinstitutions (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )أ( خدمة الهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires UN )أ( تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية/ هيئات الخبراء )الميزانية العادية/ الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés à des organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )أ( خدمة الهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية(
    a) Services destinés aux organes intergouvernementaux/d'experts (budget ordinaire/fonds extra-budgétaires) UN )أ( توفير الخدمات للهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية(
    Comme la Division a continuellement manqué de ressources pour financer les détachements, les organismes des Nations Unies se sont limités à envoyer des experts des questions forestières - financés au moyen de fonds extra-budgétaires - avec les conséquences positives décrites aux paragraphes 16 et 37 ci-après et à détacher du personnel à temps partiel de manière sporadique dans d'autres domaines. UN ونظرا لقلة الموارد المتاحة لتمويل تكاليف الموظفين المنتدبين، اقتصرت عمليات الانتداب من مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على الخبراء في مسائل الغابات - بتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية - مما حقق النتائج الإيجابية المشار إليها في الفقرتين 16 و 37 أدناه، وفي المجالات الأخرى، اقتصر على انتداب موظفين من حين إلى آخر على أساس عدم التفرغ.
    fonds extra-budgétaires UN اﻹنمائية الصندوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد