35. Mme Forde apprécie les efforts de la Libye, mais elle aussi est préoccupée par les réserves émises par le pays; elle voudrait connaître la réponse aux objections que plusieurs pays ont opposées à ces réserves. | UN | ٣٥ - السيدة فورد: أعربت عن تقديرها لجهود ليبيا، ولكنها أعربت عن قلقها أيضا للتحفظات التي أبداها هذا البلد؛ وقالت إنها تود معرفة الرد على الاعتراضات التي أثارتها بلدان عديدة على هذه التحفظات. |
71. Mme Forde aimerait obtenir des explications au sujet du statut légal des femmes et des enfants en matière de nationalité et aimerait savoir si les femmes libyennes sont informées de leurs droits dans ce domaine. | UN | ٧١ - السيدة فورد: قالت إنها تود الحصول على تفسيرات بشأن المركز القانوني للمرأة والطفل فيما يتعلق بالجنسية وتود معرفة ما اذا كان يتم اطلاع المرأة الليبية على حقوقها في هذا الميدان. |
Mme Forde (Barbade), prenant la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), déplore que le Consensus de Monterrey ne soit pas allé plus loin dans sa proposition concernant la réforme du système financier international existant. | UN | 4 - السيدة فورد (بربادوس): تحدثت باسم الجماعة الكاريبية، فأعربت عن الأسف لكون توافق آراء مونتيري لم يذهب إلى ما فيه الكفاية في اقتراحه لإصلاح النظام المالي الدولي القائم. |
Mme Norma Monica Forde a été élue présidente. | UN | وانتخبت نورما مونيكا فورده رئيسة للفريق. |
Mme Donna Forde (Barbade), rendant compte de l'avancement des travaux préparatoires du Groupe des 77 et la Chine, a souligné qu'elle ne s'exprimait pas au nom du Groupe des 77. Elle a précisé qu'elle n'avait pas participé à toutes les réunions et ne pouvait donc parler que de certains des travaux préparatoires du Groupe. | UN | السيدة دونا فوردي (بربادوس): أكدت في تدخلها بشأن الأعمال التحضيرية لمجموعة الـ 77 والصين أنها لا تتحدث باسم هذه المجموعة، مشيرة إلى أنها لم تحضر اجتماعاتها كافة وليس بوسعها أن تتحدث إلا بشأن بعض تلك الاجتماعات. |
- J'ai grandi dans le mensonge, Forde. Je voulais pas mentir, j'y ai été obligée. | Open Subtitles | لقد تربيتُ وأنا أكذب، (فورد) لم أرغب بذلك، ولكنني اضطررتُ للكذب. |
Monsieur Forde, pourriez-vous décrire la nature de votre travail ? | Open Subtitles | سيد (فورد)، هل لا وصفتَ طبيعة عملك من فضلك؟ |
Monsieur Forde, avez-vous déjà rencontré Mme Sloane ? | Open Subtitles | سيد (فورد)، هل قابلت أبدًا الآنسة (سلون)؟ |
- Monsieur Forde, avez-vous déjà servi Mme Sloane en tant que cliente ? | Open Subtitles | سيد (فورد) هل سليتَ الآنسة، (سلون) كعميل؟ |
M. Forde (Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge) (parle en anglais) : Monsieur le Président, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) vous félicite d'avoir organisé ce débat thématique sur les changements climatiques. | UN | السيد فورد (الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر): يود الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر أن يهنئكم، سيدي الرئيس، بقراركم عقد هذه المناقشة المواضيعية عن تغير المناخ. |
Mme Forde (Barbade), prenant la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) qui sont membres de l'ONU, dit que ces pays accueillent avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la question à l'examen (A/55/187 et Add.1 et 2). | UN | 59 - السيدة فورد (بربادوس): تكلمت باسم البلدان أعضاء الجماعة الكاريبية التي هي أعضاء في الأمم المتحدة، فرحبت بتقرير الأمين العام عن البند قيد النظر (A/55/187 و Add.1 و 2). |
Mlle Forde (Barbade), parlant au nom des 14 États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) qui sont Membres de l’ONU, réaffirme l’attachement de son pays aux principes du Programme d’action pour le développement durable des petits États insulaires en développement. | UN | ١٩ - السيدة فورد )بربادوس(: تكلمت بالنيابة عن ٤١ دولة من أعضاء الاتحاد الكاريبي اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، فأشارت إلى التزام بلدها بمبادئ برنامج العمل الخاص بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
- Forde, les rapports humains sont un échange ; | Open Subtitles | فورد)، التفاعل البشري هو تبادل). |
- ... M. Robert Forde. | Open Subtitles | الهيئة تستدعي السيد (روبرت فورد). |
Qui est-ce, ce Robert Forde ? | Open Subtitles | ما هذا الأمر؟ من هو (روبرت فورد)؟ |
- Monsieur Forde, veuillez lever la main droite. | Open Subtitles | سيد (فورد)، ارفع يدك اليمنى من فضلك. |
À la même occasion, le Vice-Premier Ministre de l'Australie, Francis Forde, a déclaré : | UN | وفي نفس المناسبة، قال نائب وزير خارجية استراليا، فرانسيس فورده: |
24. Le Groupe de travail I était composé des membres suivants du Comité : Mmes Emna Aouij, Dora Bravo Nuñez de Ramsey, Liliana Gurdulich de Correa, Norma Monica Forde, Zagorka Ilic, Lin Shangzhen, Pirkko Anneli Mäkinen, Hanna Beate Schöpp-Schilling, Elsa Victoria Muñoz-Gomez, Tatiana Nikolaeva, Ahoua Ouedraogo, Kongit Sinegiorgis, Mervat Tallawy et Rose N. Ukeje. | UN | ٤٢ - وتكون الفريق العامل اﻷول من أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم: إلسا فيكتوريا مونوز - غوميز، أمنة عويج، أهوا وادراوغو، بركو أنيلي ماكينن، تاتيانا نيكولاييفا، دورا برافو نونيز دي رامسي، روز ن. أوكيي، زاغوركا إليتش، كونجيت ساينغيوروغيس، ليليانا غوردوليتش دي كوريا، لين شانغزن، مرفت التلاوي، نورما مونيكا فورده وهانا بيتي شوب - شيلينغ. |