ويكيبيديا

    "forestier national" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوطني للغابات
        
    • الوطنية للغابات
        
    • وطني للغابات
        
    • حرجية وطنية
        
    • الغابات الوطنية
        
    • الحرجية الوطنية
        
    • الحرجي الوطني في
        
    La politique et la stratégie forestières de la Finlande sont définies dans son programme forestier national 2010 et dans ses programmes forestiers régionaux. UN وجرى توضيح سياسة واستراتيجية فنلندا بشأن الغابات في برنامجها الوطني للغابات لعام 2010 والبرامج الإقليمية للغابات.
    Encadré 3 Plan forestier national et plan d'aménagement du territoire UN المربع ٣ : التخطيط الوطني للغابات والتخطيط الوطني لاستخدام اﻷراضي
    :: La décentralisation de la filière forestière ne doit pas se concevoir indépendamment d'une stratégie forestière générale du type programme forestier national; UN :: وينبغي ألا تنفذ اللامركزية في قطاع الغابات بمعزل عن استراتيجية غابات وطنية عامة للغايات، مثل البرامج الوطنية للغابات.
    Plusieurs pays ont impliqué des groupes de jeunes dans l'élaboration de leur programme forestier national. UN وقامت بلدان عديدة بإشراك مجموعات الشباب في وضع برامجها الوطنية للغابات.
    :: Engagement à élaborer et mettre en œuvre un programme forestier national ou un programme équivalent; UN :: الالتزام بتطوير وتنفيذ برنامج وطني للغابات أو ما يعادله.
    51. La définition et l'objectif d'un programme forestier national sont les suivants : UN ١٥ - يتمثل تعريف وهدف أي برنامج وطني للغابات فيما يلي:
    :: Entretenir un parc forestier national représentant un certain pourcentage de la superficie totale du pays; UN :: الاحتفاظ بأملاك حرجية وطنية كنسبة مئوية من المساحة الكلية
    Il apparaît également que l'inventaire forestier national, actualisé tous les dix ans, permet de suivre l'évolution des ressources forestières et leur état. UN ويظهر كذلك أن جرد الغابات الوطنية الذي يتم تحديثه كل عشرة أعوام يسمح بمتابعة تطور الموارد الحرجية وتتبع حالتها.
    Le projet porte également sur l'évaluation de l'inventaire forestier national et le remplacement des cultures. UN كما يتضمن المشروع إجراء تقييم للحصر الوطني للغابات والزراعة المتنقلة.
    Certains pays, comme le Myanmar, ont souligné l'importance particulière du programme forestier national pour le développement du secteur forestier dans son ensemble, ainsi que pour la conservation et la restauration de l'environnement. UN وأكدت بعض البلدان تحديدا، كميانمار مثلا، على أهمية البرنامج الوطني للغابات بوصفه عملية معززة للتنمية الشاملة لقطاع الغابات وحفظ البيئة وإصلاح ما لحق بها من ضرر.
    L'expression " plan forestier national " désigne le résultat de la planification. UN ويشير مصطلح " البرنامج الوطني للغابات " إلى النتائج التي تسفر عنها عملية التخطيط.
    L'Indonésie procède actuellement, dans le cadre de son programme forestier national, à une remise en ordre de ses politiques et de sa réglementation en matière forestière en harmonisant les directives issues des différentes administrations et en sensibilisant les diverses parties prenantes à leur intérêt commun. UN وتقوم إندونيسيا حاليا بإيضاح نظمها وسياساتها المتعلقة بالغابات، وبمواءمة نظم الوزارات، وصياغة مفاهيم مشتركة بين أصحاب المصالح من خلال البرنامج الوطني للغابات.
    La Politique forestière nationale et le Programme forestier national du Malawi prévoient des principes de base et des directives d'application concernant le rôle des femmes dans la gestion des forêts. UN 24 - وفي ملاوي، توفر السياسات الوطنية في مجال الغابات والبرنامج الوطني للغابات مصدر التوجيه والدعامة الرئيسيين لدور المرأة في إدارة الغابات على مستوى التنفيذ.
    - Recommander le Programme forestier national pour promouvoir et évaluer l'application. UN :: يوصي بأن تؤدي قيمة البرامج الوطنية للغابات إلى تعزيز تنفيذ التقييم.
    Le Groupe a convenu qu'il était utile de tester et de démontrer concrètement le bien-fondé de la notion de programme forestier national sur une échelle opérationnelle. UN وقد أقر الفريق بجدوى اختبار مفهوم البرامج الوطنية للغابات وتناوله بالبيان العملي على نطاق تشغيلي.
    Le Groupe a convenu qu'il était utile de tester et de démontrer concrètement le bien-fondé de la notion de programme forestier national sur une échelle opérationnelle. UN وأقر الفريق بجدوى اختبار مفهوم البرامج الوطنية للغابات. وتناوله بالبيان العملي على نطاق تشغيلي.
    du programme forestier national 70 - 73 30 UN التنسيق بين الجهات المانحة في تنفيذ البرامج الوطنية للغابات
    60. Il s'agit là d'un élément essentiel de tout programme forestier national. UN ٦٠ - يعد بناء القدرات عنصرا أساسيا ﻷي برنامج وطني للغابات.
    61. Un programme forestier national garantit un cadre politique et institutionnel propice à la mise en valeur écologiquement rationnelle des forêts. UN ٦١ - يكفل أي برنامج وطني للغابات أن يفضي إطار السياسات والمؤسسات إلى تنمية مستدامة للغابات.
    :: Entretenir un parc forestier national représentant un certain pourcentage de la superficie totale du pays; UN :: الاحتفاظ بأملاك حرجية وطنية كنسبة مئوية من المساحة الكلية
    Quelques-uns de ces pays ont précisé qu'ils avaient basé leur programme forestier national sur des prévisions à long terme. UN وقد أشار عدد محدود من هذه البلدان إلى أن برامجه الحرجية الوطنية يقوم إلى مثل هذه النوعية من التوقعات الطويلة الأجل.
    The National Forest Programme in Guatemala and links with the non-legally binding instrument on all types of forests (Programme forestier national guatémaltèque et liens avec l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts) UN البرنامج الحرجي الوطني في غواتيمالا وصلاته بالصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد