ويكيبيديا

    "forestier par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الغابات التي تضطلع بها
        
    • الغابات عن طريق الاضطلاع
        
    Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités relatives aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, y compris les dispositifs institutionnels UN تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتصلة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    10/CP.19 Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités relatives aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, y compris les dispositifs institutionnels UN تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    10/CP.19 Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités relatives aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, y compris les dispositifs institutionnels 31 UN 10/م أ-19 تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتصلة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية 36
    Ces décisions ont porté sur plusieurs questions, notamment le financement, la coordination de l'appui aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement parties, les modalités de fonctionnement des systèmes nationaux de surveillance des forêts, la transparence et les garanties, la surveillance, la vérification et la prise en considération des facteurs déterminants du déboisement et de la dégradation des forêts. UN وشملت القرارات المتخذة العديد من المسائل، منها التمويل، وتنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتصلة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها الأطراف النامية، وطرائق تشغيل النظم الوطنية لرصد الغابات، والشفافية والضمانات، والرصد والتحقق، والتصدي للعوامل المؤدية إلى إزالة الأحراج.
    53. Les pays en développement parties devraient, conformément aux dispositions relatives à l'initiative REDDplus qui sont présentées au chapitre VI, contribuer aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les activités suivantes: UN 53- ينبغي للبلدان النامية الأطراف، عملاً بالأحكام المتعلقة بالأنشطة الإضافية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها (REDD-plus) كما ترد في الفصل السادس، أن تساهم في إجراءات التخفيف في قطاع الغابات عن طريق الاضطلاع بالأنشطة التالية:
    Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels. UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية.
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels. UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلِّقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية.
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels. UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية.
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels. UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية.
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels UN 6- تنسيق الدعم المقدم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    6. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels. UN 6- تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلِّقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    VI. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels UN سادساً- تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلِّقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
    VI. Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités en rapport avec les mesures d'atténuation adoptées dans le secteur forestier par les pays en développement, notamment les dispositifs institutionnels (Point 6 de l'ordre du jour) 53−58 13 UN سادساً - تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلِّقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية (البند 6 من جدول الأعمال) 53-58 17
    Sur proposition du Président, la Conférence des Parties a adopté la décision 10/CP.19, intitulée < < Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités relatives aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, y compris les dispositifs institutionnels > > (voir par. 54 cidessous). UN وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 10/م أ-19 المعنون " تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية " (انظر الفقرة 54 أدناه).
    Sur proposition du Président, la Conférence des Parties a adopté la décision 10/CP.19, intitulée < < Coordination de l'appui à la mise en œuvre d'activités relatives aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les pays en développement, y compris les dispositifs institutionnels > > (voir par. 43 ci-dessus). UN وبناءً على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 10/م أ-19 المعنون " تنسيق دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإجراءات التخفيف في قطاع الغابات التي تضطلع بها البلدان النامية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية " (انظر الفقرة 43 أعلاه).
    16. Les pays en développement parties devraient, conformément aux dispositions relatives à l'initiative REDD-plus qui sont présentées au chapitre VI, contribuer aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les activités suivantes: UN 16- ينبغي للبلدان النامية الأطراف، عملاً بالأحكام المتعلقة بالأنشطة الإضافية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها (REDD-plus) كما ترد في الفصل السادس، أن تساهم في إجراءات التخفيف في قطاع الغابات عن طريق الاضطلاع بالأنشطة التالية:
    53. Les pays en développement parties devraient, conformément aux dispositions relatives à l'initiative REDDplus qui sont présentées au chapitre VI, contribuer aux mesures d'atténuation dans le secteur forestier par les activités suivantes: UN 53- ينبغي للبلدان النامية الأطراف، عملاً بالأحكام المتعلقة بالأنشطة الإضافية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها (REDD-plus) كما ترد في الفصل السادس، أن تساهم في إجراءات التخفيف في قطاع الغابات عن طريق الاضطلاع بالأنشطة التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد