| Dérogations à l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Dérogations à l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Dérogations à l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Dérogations à l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Dérogations à l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Règle 110.14 Procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | القاعدة 110-14 الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Dérogations aux procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | حالات الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Méthodes formelles d'appel à la concurrence Règle 110.17. | UN | القاعدة 110-17 الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Règle 110.15 Dérogations aux procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | القاعدة 110-15 حالات الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Règle 110.15 Dérogations aux procédures formelles d'appel à la concurrence | UN | القاعدة 110-15: حالات الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
| Le Chef du Service des achats peut décider que, pour une opération d'achat donnée, l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence n'est pas dans l'intérêt d'ONU-Femmes lorsque : | UN | يجوز لكبير موظفي المشتريات أن يقرر بالنسبة لعملية شراء معينة أن استخدام الطريقة الرسمية في التماس تقديم العروض لا يحقق أفضل مصلحة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة: |
| Le Chef du Service des achats peut décider que, pour une opération d'achat donnée, l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence n'est pas dans l'intérêt d'ONU-Femmes lorsque : | UN | يجوز لكبير موظفي المشتريات أن يقرر بالنسبة لعملية شراء معينة أن استخدام الطريقة الرسمية في التماس تقديم العروض لا يحقق أفضل مصلحة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة: |
| Le Chef du Service des achats peut décider que, pour une opération d'achat donnée, l'application des procédures formelles d'appel à la concurrence n'est pas dans l'intérêt d'ONU-Femmes lorsque : | UN | يجوز لكبير موظفي المشتريات أن يقرر بالنسبة لعملية شراء معينة أن استخدام الطريقة الرسمية في التماس تقديم العروض لا يحقق أفضل مصلحة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة: |