En outre, la part relative de l'aide publique au développement dans les différentes formes de financement du développement a également diminué. | UN | وفي الوقت نفسه، أخذ الدور النسبي الذي تؤديه المساعدة الإنمائية الرسمية ضمن مختلف أشكال تمويل التنمية في التراجع أيضا. |
En outre, la part relative de l'APD dans les différentes formes de financement du développement a également diminué. | UN | وفي الوقت نفسه، أخذ الدور النسبي الذي تؤديه المساعدة الإنمائية الرسمية ضمن مختلف أشكال تمويل التنمية في التراجع أيضا. |
En outre, la part relative de l'APD dans les différentes formes de financement du développement a également diminué. | UN | وفي الوقت نفسه، أخذ الدور النسبي الذي تؤديه المساعدة الإنمائية الرسمية ضمن مختلف أشكال تمويل التنمية في التراجع أيضا. |
L'Union européenne s'attache à intensifier la complémentarité de diverses formes de financement du développement et la participation du secteur privé. | UN | والاتحاد اﻷوروبي يسعى إلى تعزيز التكامل بين مختلف أشكال تمويل التنمية وإشراك القطاع الخاص. |
Elle pourrait servir à catalyser d'autres formes de financement du développement, telles que les IED, le commerce et le financement du commerce. | UN | ويمكن أيضاً استعمالها لحفز المصادر الأخرى من أشكال التمويل الإنمائي مثل الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة والتمويل التجاري. |
Cette évaluation arrive au moment où l'économie mondiale essaie de sortir de la récession, mais les budgets demeurent serrés et une énorme pression s'exerce sur toutes les formes de financement du développement, public et privé. | UN | ويأتي هذا التقييم في وقت يتخذ الاقتصاد العالمي خطوات مؤقتة للخروج من الركود، ولكن الميزانيات ما زالت منكمشة وهناك ضغوط هائلة على جميع أشكال تمويل التنمية في القطاعين العام والخاص. |
L’Union européenne attache une grande importance au rôle joué par les différentes formes de financement du développement et aux mesures visant à accroître leur complémentarité. | UN | ١٢ - ومضت قائلة إن الاتحاد اﻷوروبي يعلق أهمية كبيرة على اﻷدوار التي يؤديها مختلف أشكال تمويل التنمية وعلى التدابير التي تتوخى زيادة تكامل هذه اﻷشكال. |
c) Favoriser les synergies entre toutes les formes de financement du développement afin d'augmenter la quantité et la qualité de l'appui pour assurer l'efficacité du développement; | UN | (ج) إحداث تآزر بين جميع أشكال تمويل التنمية لتعزيز الدعم كما ونوعا لضمان فعالية التنمية؛ |
c) Favoriser les synergies entre toutes les formes de financement du développement afin d'augmenter la quantité et la qualité de l'appui pour assurer l'efficacité du développement; | UN | (ج) إحداث تآزر بين جميع أشكال تمويل التنمية لتعزيز الدعم كما ونوعا لضمان فعالية التنمية؛ |
c) Favoriser les synergies entre toutes les formes de financement du développement afin d'augmenter la quantité et la qualité de l'appui pour assurer l'efficacité du développement; | UN | (ج) إحداث تآزر بين جميع أشكال تمويل التنمية لتعزيز الدعم كما ونوعا لضمان فعالية التنمية؛ |
Elle pourrait servir à catalyser d'autres formes de financement du développement, telles que les IED, le commerce et le financement du commerce. | UN | ويمكن أيضاً استعمالها لحفز المصادر الأخرى من أشكال التمويل الإنمائي مثل الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة والتمويل التجاري. |