ويكيبيديا

    "formulaire de réclamation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • استمارة المطالبة
        
    • استمارة المطالبات
        
    • استمارات المطالبات
        
    • واستمارة المطالبات
        
    • استمارات المطالبة
        
    • استمارة مطالبة
        
    • باستمارة المطالبة
        
    • بيان المطالبة
        
    • بيان مطالبتها
        
    • المطالبة من الفئة
        
    • مطالبتها من الفئة
        
    En pareil cas, le Comité retient la valeur totale figurant dans le formulaire de réclamation, compte tenu de toute modification acceptable. UN وفي هذه الحالات، يعتمد الفريق القيمة الإجمالية المذكورة في استمارة المطالبة بما في ذلك أي تعديلات جائزة.
    Ils peuvent donc être exprimés dans une autre devise ou varier de 1 KWD par rapport au montant porté sur le formulaire de réclamation. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    Ils peuvent donc être exprimés dans une autre devise ou varier de 1 KWD par rapport au montant porté sur le formulaire de réclamation. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    42. En outre, chaque requérant a été prié, dans le formulaire de réclamation " F " , de fournir dans son exposé explicatif les précisions ci—après : UN 42- وبالإضافة إلى ذلك، نصحت استمارة المطالبات من الفئة " واو " كل صاحب مطالبة بإدراج التفاصيل التالية في بيان مطالبته:
    Le Comité estime qu’en l’absence de directives officielles concernant les principaux éléments du système d’indemnisation, les instructions de la Commission pouvaient donner lieu à des interprétations diverses et des erreurs facilement évitables pouvaient être faites par les requérants lorsqu’ils remplissaient le formulaire de réclamation. UN ١٧٥ - ويرى المجلس أن انعدام المبادئ التوجيهية الرسمية بشأن الجوانب الرئيسية لبرنامج التعويضات قد أفسح المجال أمام اختلاف التفسيرات لشروط اللجنة، ولارتكاب أخطاء بسيطة من الممكن تحاشيها لدى استيفاء استمارات المطالبات.
    Pour avoir des informations plus détaillées sur la nature des réclamations de la catégorie " A " , le formulaire de réclamation " A " et les montants qui peuvent être réclamés dans cette catégorie, il convient de se reporter à la Section I du premier rapport. UN وللاطلاع على وصف أكثر تفصيلا لطبيعة المطالبات من الفئة ألف، واستمارة المطالبات ألف والمبالغ التي يمكن المطالبة بها في إطار هذه الفئة يُرجع الى الفرع أولا من التقرير اﻷول.
    L'indemnité devait être fixée en fonction du nombre de jours mentionnés dans le formulaire de réclamation, le calcul devant être fait au moyen de la formule énoncée dans la décision 8. UN وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8.
    . Le Comité a donc jugé que ces requérants devraient être indemnisés en fonction du nombre de jours indiqués dans le formulaire de réclamation, le calcul devant être fait au moyen de la formule énoncée dans la décision 8. UN وبالتالي فقد قرر الفريق أن تلك المطالبات تستحق التعويض وفقاً لعدد الأيام التي ذكرها صاحب المطالبة في استمارة المطالبة على أن يُحسب التعويض على أساس تطبيق الصيغة المحددة في المقرر 8.
    L'indemnité devait être fixée en fonction du nombre de jours mentionnés dans le formulaire de réclamation, le calcul devant être fait au moyen de la formule énoncée dans la décision 8. UN وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8.
    . Le Comité a donc jugé que ces requérants devraient être indemnisés en fonction du nombre de jours indiqués dans le formulaire de réclamation, le calcul devant être fait au moyen de la formule énoncée dans la décision 8. UN وبالتالي فقد قرر الفريق أن تلك المطالبات تستحق التعويض وفقاً لعدد الأيام التي ذكرها صاحب المطالبة في استمارة المطالبة على أن يُحسب التعويض على أساس تطبيق الصيغة المحددة في المقرر 8.
    En l'occurrence, l'épouse était mentionnée comme membre de la famille sur la page " DID.2 " du formulaire de réclamation. UN وفي هذه الحالة، أشير إلى الزوجة بوصفها أحد أفراد الأسرة في صفحة " دال، هوية/1 " من استمارة المطالبة.
    Le montant indiqué dans le formulaire de réclamation pour chaque élément de perte est également indiqué. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرد أيضا المبلغ المدرج في استمارة المطالبة عن كل عنصر من عناصر الخسارة.
    En pareil cas, le Comité retient la valeur totale figurant dans le formulaire de réclamation. UN وفي هذه الحالات، يعتمد الفريق القيمة الإجمالية المذكورة في استمارة المطالبة.
    En outre, le montant indiqué dans le formulaire de réclamation pour chaque élément de perte est également indiqué. UN وأورد بالإضافة إلى ذلك المبلغ المذكور في استمارة المطالبة لكل عنصر من عناصر الخسارة.
    Le montant indiqué dans le formulaire de réclamation pour chaque élément de perte est également indiqué. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعكس أيضا المبلغ المبين في استمارة المطالبة عن كل عنصر خسارة.
    13. Dans le formulaire de réclamation < < E > > , Bitas demandait une indemnité d'un montant total de USD 169 920 pour pertes liées à ce contrat. UN ١٣- وقد التمست شركة بيتاس في استمارة المطالبات من الفئة " هاء " تعويضاً عن خسائر العقود إجماليه 9٢٠ ١69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    a) Un formulaire de réclamation < < E > > en quatre exemplaires, en anglais ou avec une traduction anglaise; UN (أ) استمارة المطالبات من الفئة " هاء " مع أربع نسخ باللغة الإنكليزية أو ترجمة إنكليزية؛
    Il s'agit de réclamations émanant d'entreprises et autres entités koweïtiennes du secteur privé − à l'exclusion de celles du secteur pétrolier et du secteur de l'environnement − habilitées à présenter des demandes d'indemnisation au moyen du formulaire de la Commission intitulé < < formulaire de réclamation pour les sociétés et autres entités > > ( < < formulaire E > > ). UN وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ).
    Pour avoir des informations plus détaillées sur la nature des réclamations de la catégorie A, le formulaire de réclamation A et les montants qui peuvent être réclamés dans cette catégorie, il convient de se reporter à la première partie du premier rapport. UN وللاطلاع على وصف أكثر تفصيلا لطبيعة المطالبات من الفئة " ألف " ، واستمارة المطالبات " ألف " والمبالغ التي يمكن المطالبة بها في اطار هذه الفئة، يشار إلى الجزء اﻷول من التقرير اﻷول.
    Cela se produit généralement lorsque les renseignements consignés sur la page D8 du formulaire de réclamation − où figurent le nom et le numéro d'identification de l'entreprise − sont incomplets ou inexacts. UN ويحصل ذلك عموماً عندما تكون المعلومات المقدمة في الصفحة " دال-8 " من استمارات المطالبة غير كاملة أو غير صحيحة. وتتضمن الصفحة " دال-8 " الأسماء التجارية والمحدِّدات الرقمية.
    L'incapacité de se procurer un formulaire de réclamation est une raison convaincante pour ne pas déposer la réclamation. UN وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة.
    c) des documents joints au formulaire de réclamation " D " tels que la déposition d'un témoin; UN )ج( مستندات ترفق باستمارة المطالبة " دال " من مثل شهادة الشهود؛
    Le Comité note que, dans quelques cas, le montant total déclaré par le requérant dans le formulaire de réclamation ne correspond pas à la somme des divers éléments de perte qu'il a déclarés dans le formulaire ou l'exposé de sa réclamation. UN ويلاحظ الفريق وجود اختلافات، في حالات قليلة، بين المبلغ الإجمالي الذي يؤكده صاحب المطالبة في استمارة المطالبة، وحصيلة فرادى بنود الخسارة التي أوردها صاحب المطالبة في بيان المطالبة.
    Dans l'exposé de sa réclamation accompagnant le formulaire de réclamation < < E > > révisé, Bhagheeratha a fait savoir à la Commission qu'elle demandait une indemnité d'un montant total de USD 7 603 860, < < intérêts non inclus > > . UN كما أفادت اللجنة في بيان مطالبتها المرفق بالمطالبة المنقحة من الفئة " هاء " ، بأنها التمست تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 860 603 7 دولاراً " لا يشمل الفائدة " .
    Fujikura a également fourni une copie d'un formulaire de réclamation < < E > > complété par Bowthorpe. UN وقدمت فوجيكورا كذلك نسخة من استمارة المطالبة من الفئة " هاء " مستكملة من قبل بوثورب.
    Selon le formulaire de réclamation < < E > > , elle réalise des projets de construction et d'ingénierie. UN وتذكر شركـة كلي في استمارة مطالبتها من الفئة " هاء " أنها تقوم بمشاريع بناء وهندسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد