La Malaisie s’intéresse particulièrement à la question des forêts et a participé au Forum intergouvernemental sur les forêts à Genève. | UN | وتهتم ماليزيا بصفة خاصة بمسألة الغابات، ولقد شاركت في المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في جنيف. |
Il est recommandé que le Forum intergouvernemental sur les forêts examine les différents aspects de cette lacune énumérés ci-après : | UN | ويقترح أن يتصدى المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات لشتى جوانب هذا القصور على النحو الوارد أدناه. |
Rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur sa troisième session | UN | تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثالثة |
Rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur sa quatrième session | UN | تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الرابعة |
Questions liées aux travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts lors de sa quatrième session | UN | المسائل التي تتعلق بأعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته الرابعة |
Réunion de haut niveau consacrée aux résultats du Forum intergouvernemental sur les forêts 19 heures-21 heures | UN | الجزء الرفيع المستوى، مع التركيز على موضوع نتائج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Secrétariat du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | أمانة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Pays membres du Forum intergouvernemental sur les forêts de la Commission du développement durable | UN | أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات الاتحاد الروسي اسبانيا ألمانيا |
B. Intégration d’autres écosystèmes fragiles dans le programme du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | إدراج النظــم اﻷخــرى الحرجــة من الناحية البيئية في عملية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Le Forum intergouvernemental sur les forêts a encouragé les gouvernements nationaux à accroître le financement de la recherche, surtout dans les pays en développement. | UN | وقد شجع المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات الحكومات الوطنية على زيادة تمويل البحوث، خاصة في البلدان النامية. |
PAYS MEMBRES DU Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Rappelant en outre les travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts menés sous l’égide de la Commission du développement durable, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في إطار لجنة التنمية المستدامة، |
PROGRAMME DE TRAVAIL DU Forum intergouvernemental sur les forêts 9 Français | UN | مقترحات العمل المرفق: الجدول الزمني ﻷعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
PROGRAMME DE TRAVAIL DU Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | الجدول الزمني ﻷعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Note du Secrétariat sur la participation d'organisations intergouvernementales aux travaux du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Projet de rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts sur les travaux de sa première session | UN | مشروع تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته اﻷولى |
Programme de travail du Forum intergouvernemental sur les forêts [3] | UN | برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ]٣[ |
Programme de travail du Forum intergouvernemental sur les forêts [3] | UN | برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ]٣[ |
La création du Forum intergouvernemental sur les forêts témoigne des progrès réalisés dans la recherche d'un consensus sur une gestion durable des forêts, notamment par l'élaboration d'un instrument juridique international approprié. | UN | ويعكس إنشاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ما أحرز من تقدم في التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن اﻹدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك إعداد صك قانوني دولي ملائم. |
Le Forum intergouvernemental sur les forêts devrait devenir ou désigner l'unique organe habilité à certifier le bois. | UN | وينبغي على منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن يصبح، أو أن يعين، هيئة توثيق واحدة لإصدار شهادات الأخشاب. |
De même, il appuie vivement la création du Forum intergouvernemental sur les forêts. | UN | وأضاف أن بنغلاديش تؤيد بشدة أيضا إنشاء المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Procédures proposées pour la préparation du débat de fond de la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts | UN | العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشات الموضوعية التي ستجرى في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
L'Union européenne espère que le dialogue intergouvernemental sur la gestion durable des forêts se poursuivra dans le cadre du Forum intergouvernemental sur les forêts, et débouchera sur un accord ayant force légale. | UN | وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يأمل في أن يستمر الحوار الحكومي الدولي بشأن إدارة الغابات إدارة مستدامة في المنتدى الحكومي الدولي للغابات وأن يسفر عن ترتيبات ملزمة قانونا. |
On mentionnera à ce sujet le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique et le Forum intergouvernemental sur les forêts, instances créées pour servir de tribune aux gouvernements. | UN | ومن اﻷمثلة عن تلك العمليات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. وقد أنشئ كل منهما بوصفه منتدى للممثلين الحكوميين. |