ويكيبيديا

    "forum pour le dialogue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • منتدى الحوار
        
    • منتدى للحوار
        
    En 2009, la question de Gibraltar n'a fait l'objet d'aucune négociation bilatérale dans le cadre du processus dit de Bruxelles, qui est distinct du Forum pour le dialogue sur Gibraltar. UN 50 - لم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2009 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    19. Bien que peu de progrès aient été accomplis dans la décolonisation de Gibraltar, le Forum pour le dialogue sur Gibraltar a été un succès. UN 19 - ومضى قائلا إنه على الرغم من التقدم الضئيل المحقق في إنهاء استعمار جبل طارق، حقق منتدى الحوار بشأن جبل طارق النجاح.
    Du 29 au 31 octobre 2008, le Forum pour le dialogue sur Gibraltar s'est réuni au niveau non ministériel. UN 46 - وفي الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اجتمع منتدى الحوار بشأن جبل طارق على المستوى غير الوزاري.
    Le Fonds a collaboré avec l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale des Migrations (OIM) et la Fondation MacArthur pour l'organisation de séminaires sur les migrations afin de renforcer la compréhension des principales questions de migration et fournir un Forum pour le dialogue. UN وتعاون الصندوق مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، والمنظمة الدولية للهجرة ومؤسسة ماك آرثر في تنظيم حلقات دراسية عن الهجرة لتحسين فهم المسائل الرئيسية المتعلقة بالهجرة وتوفير منتدى للحوار.
    VI. Forum pour le dialogue sur Gibraltar Les négociations sur Gibraltar entre le Royaume-Uni et l'Espagne ont abouti à l'établissement en 2004 du Forum pour le dialogue. UN 31 - أسفرت المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن موضوع جبل طارق عن إنشاء منتدى للحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    En 2008, la question de Gibraltar n'a fait l'objet d'aucune négociation bilatérale dans le cadre du Processus dit de Bruxelles, qui est distinct du Forum pour le dialogue sur Gibraltar. UN 58 - ولم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2008 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    En 2007, la question de Gibraltar n'a fait l'objet d'aucune négociation bilatérale dans le cadre du Processus dit de Bruxelles, qui est distinct du Forum pour le dialogue sur Gibraltar. UN 57 - ولم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2007 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    De surcroît, M. Moratinos a indiqué que le Forum pour le dialogue sur Gibraltar existait bel et bien et qu'il fallait que des progrès soient faits de sorte que des négociations sur la souveraineté puissent être engagées au bon moment. UN إضافة إلى ذلك، قال السيد موراتينوس إن منتدى الحوار بشأن جبل طارق موجود وينبغي إحراز تقدم بهدف التفاوض بشأن السيادة في الوقت المناسب.
    Le Représentant permanent adjoint a conclu son intervention en disant que son gouvernement continuerait d'œuvrer au sein du Forum pour le dialogue sur Gibraltar en vue de résoudre les questions de coopération locale s'agissant des services sociaux et du développement économique des habitants du Campo de Gibraltar et de Gibraltar, susceptibles d'améliorer véritablement leur bien-être. UN واختتم نائب الممثل الدائم بيانه قائلا إن حكومته ستواصل العمل في إطار منتدى الحوار بشأن جبل طارق من أجل التوصل إلى حل للمسائل المتعلقة بالتعاون المحلي لتوفير الرعاية الاجتماعية وتحقيق التنمية الاقتصادية لصالح سكان منطقة جبل طارق وكامبو جبل طارق، وهو ما سيكون له تأثير واضح على رفاه السكان.
    Forum pour le dialogue sur Gibraltar UN سادسا - منتدى الحوار بشأن جبل طارق
    En conclusion, le Représentant permanent de l'Espagne a indiqué qu'afin de parfaire le bien-être et le développement économique des habitants de Gibraltar, l'Espagne entendait continuer à œuvrer au sein du Forum pour le dialogue sur Gibraltar, un cadre différent de celui du processus de Bruxelles. UN 57 - وختم بالقول إن إسبانيا إذ تحرص على زيادة تحقيق الرفاه والتنمية الاقتصادية لسكان جبل طارق، فإنها مصممة على مواصلة العمل داخل منتدى الحوار بشأن جبل طارق، وهو إطار منفصل عن عملية بروكسل.
    Le Gouvernement espagnol continuera à travailler diligemment dans le cadre du Forum pour le dialogue sur Gibraltar en vue de régler les problèmes relatifs à la coopération locale en faveur de la protection sociale et du développement économique des habitants de Gibraltar et du Campo de Gibraltar. UN 45 - وأضاف أن حكومته ستواصل العمل بهمة دخل منتدى الحوار بشأن جبل طارق بغية حل القضايا المتعلقة بالتعاون المحلي من أجل الرفاهية الاجتماعية والتنمية الاقتصادية لسكان جبل طارق وسهل جبل طارق.
    Forum pour le dialogue sur Gilbratar UN سادسا - منتدى الحوار بشأن جبل طارق
    Comme précédemment indiqué, le Forum pour le dialogue sur Gibraltar a, dans sa déclaration ministérielle commune de septembre 2006, salué la proposition faite par le Gouvernement espagnol d'ouvrir à Gibraltar un Institut Cervantes. UN 30 - ومثلما ورد في التقرير السابق، رحب منتدى الحوار بشأن جبل طارق في بيانه الوزاري المشترك الصادر في أيلول/سبتمبر 2006 بمقترح الحكومة الإسبانية الداعي إلى افتتاح معهد سرفانطس في جبل طارق.
    n) S'agissant de la question de Gibraltar, ils se sont félicités des travaux du Forum pour le dialogue sur Gibraltar, instance de concertation entre l'Espagne, le Royaume-Uni et le gouvernement du territoire. UN (ن) فيما يتعلق بمسألة جبل طارق، رحبوا بعمل منتدى الحوار بشأن جبل طارق الذي يضم إسبانيا والمملكة المتحدة وحكومة الإقليم.
    Forum pour le dialogue sur Gibraltar UN سادسا - منتدى الحوار بشأن جبل طارق
    En 2009, la question de Gibraltar n'a fait l'objet d'aucune négociation bilatérale dans le cadre du processus de Bruxelles, qui est distinct du Forum pour le dialogue sur Gibraltar. UN 42 - لم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق في عام 2009 في إطار عملية بروكسل، التي تعد عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    Dans la déclaration ministérielle commune du 18 septembre 2006, le Forum pour le dialogue sur Gibraltar a salué la proposition faite par le Gouvernement espagnol d'ouvrir à Gibraltar un Institut Cervantes pour lequel le Gouvernement de Gibraltar a accepté de fournir des locaux idoines. UN 40 - وفي 18 أيلول/سبتمبر، أعلن منتدى الحوار بشأن جبل طارق، في بيان وزاري مشترك، عن ترحيبه بمقترح قدمته الحكومة الإسبانية بافتتاح معهد سرفانتيس في جبل طارق. ووافقت حكومة جبل طارق على توفير مقر مناسب للمعهد.
    30. La Direction pour l'égalité des sexes a mis en place le Forum pour le dialogue avec les organisations de la société civile dans le domaine de l'égalité des sexes. UN 30- وقد أنشأت مديرية المساواة بين الجنسين " منتدى للحوار " مع منظمات المجتمع المدني في مجال المساواة بين الجنسين.
    L'initiative prise par le Conseil de servir de Forum pour le dialogue a été fructueuse, surtout du fait de la convocation de la première réunion spéciale de haut niveau avec les institutions de Bretton Woods, au cours de laquelle s'est révélée de façon explicite l'aptitude du système des Nations Unies à étudier les nouveaux problèmes mondiaux pluridimensionnels et à parvenir à des solutions globales. UN وقد عادت المبادرة التي اتخذها المجلس بأن يمثل منتدى للحوار بالفائدة، أولا وقبل كل شيء، عن طريق الدعوة إلى عقد الاجتماع الاستثنائي اﻷول الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز الذي أظهر بجلاء قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على دراسة المشاكل العالمية الجديدة المتعددة اﻷبعاد وإيجاد حلول مفصلة.
    VI. Forum pour le dialogue sur Gibraltar Les négociations sur Gibraltar entre le Royaume-Uni et l'Espagne ont abouti à l'établissement en 2004 d'une instance de concertation à ce sujet distinct du processus de Bruxelles, comme précédemment indiqué. UN 34 - وفقا لما أفيد في السابق، أسفرت المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن موضوع جبل طارق عن إنشاء منتدى للحوار بشأن جبل طارق في عام 2004، وذلك بشكل منفصل عن عملية بروكسل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد