ويكيبيديا

    "fournies dans les communications nationales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الواردة في البلاغات الوطنية
        
    • المستمدة من البلاغات الوطنية
        
    • المقدمة في البلاغات الوطنية
        
    • التي ترد في البلاغات الوطنية
        
    Informations fournies dans les communications nationales UN المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية
    3. Une évaluation des informations fournies dans les communications nationales par rapport aux engagements découlant de la Convention et une évaluation de la mesure dans laquelle les Parties se sont rapprochées de l'objectif de la Convention; UN ٣- تقييم المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية في ضوء الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية الاطارية المتعلقة بتغير المناخ، وتقييم مدى التقدم المحرز في تحقيق الهدف من الاتفاقية،
    3. Une évaluation des informations fournies dans les communications nationales par rapport aux engagements découlant de la Convention et une évaluation de la mesure dans laquelle les Parties se sont rapprochées de l'objectif de la Convention; UN ٣ - تقييم المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية على ضوء الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية، وتقييم مدى التقدم المحرز في تحقيق الهدف من الاتفاقية؛
    Sous réserve du paragraphe 6 cidessus et du paragraphe 9 cidessous, ces projets tiendront compte des informations fournies dans les communications nationales des pays en développement parties et seront limités aux activités suivantes : UN وبناء على الفقرتين 6 أعلاه و9 أدناه تسترشد هذه المشاريع بالمعلومات المستمدة من البلاغات الوطنية للبلدان النامية الأطراف وتقتصر على الأنشطة التالية:
    Source : Tableau établi sur la base des données fournies dans les communications nationales. UN المصدر: بالاستناد الى البيانات المقدمة في البلاغات الوطنية.
    3. Une évaluation des informations fournies dans les communications nationales par rapport aux engagements découlant de la Convention et une évaluation de la mesure dans laquelle les Parties se sont rapprochées de l'objectif de la Convention; UN ٣ - تقييم المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية على ضوء الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية، وتقييم مدى التقدم المحرز في تحقيق الهدف من الاتفاقية؛
    3. Compiler les renseignements sur les besoins en matière de renforcement des capacités, la création d'un environnement propice et l'information sur les technologies fournies dans les communications nationales et les rapports d'évaluation des besoins, ainsi que dans le cadre du processus consultatif relatif au transfert de technologies et en faire la synthèse. UN 3- تجميع وتوليف معلومات عن احتياجات بناء القدرات والبيئات التمكينية والمعلومات التكنولوجية الواردة في البلاغات الوطنية وتقارير تقدير الاحتياجات وفي إطار العملية الاستشارية المتعلقة بنقل التكنولوجيا.
    Rappelant qu'au paragraphe 60 de la décision 1/CP.16 il a été décidé d'étoffer les informations fournies dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I, et soulignant que le Groupe consultatif d'experts pourrait continuer à fournir des conseils et un appui techniques pour l'établissement des rapports biennaux actualisés, UN وإذ يشير إلى الفقرة 60 من المقرر 1/م أ-16 التي تنص على تحسين المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وإذ يؤكد أن فريق الخبراء الاستشاري يمكنه مواصلة تقديم المشورة والدعم التقنيين من أجل إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين،
    Rappelant qu'au paragraphe 60 de la décision 1/CP.16 il a été décidé d'étoffer les informations fournies dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I, et soulignant que le Groupe consultatif d'experts pourrait continuer à fournir des conseils et un appui techniques pour l'établissement des rapports biennaux actualisés, UN وإذ يشير إلى الفقرة 60 من المقرر 1/م أ-16 التي تنص على تحسين المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وإذ يؤكد أن فريق الخبراء الاستشاري يمكنه مواصلة تقديم المشورة والدعم التقنيين من أجل إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين،
    c) Une évaluation des informations fournies dans les communications nationales par rapport aux engagements découlant de la Convention et une évaluation de la mesure dans laquelle on se rapproche de l'objectif de la Convention; UN )ج( تقييم المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية على ضوء الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية، وتقييم مدى التقدم المحرز في تحقيق الهدف من الاتفاقية؛
    c) D'étudier selon qu'il conviendra les informations fournies dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I, conformément aux directives pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention figurant dans l'annexe de la décision 10/CP.2; UN (ج) النظر، حسب الاقتضاء، في المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وفقا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية الأولية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والواردة في مرفق المقرر 10/م أ-2؛
    2. Par cette même décision, la Conférence des Parties a prié le secrétariat d'établir un rapport de compilationsynthèse sur le renforcement des capacités dans les pays en transition parties à partir des informations fournies dans les communications nationales de ces pays, ainsi que des informations communiquées par le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et d'autres organisations compétentes. UN 2- وعملاً بالمقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تُعد تقريراً تجميعياً وتوليفياً عن أنشطة بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، استناداً إلى المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية لهذه البلدان، وإلى المعلومات التي يقدمها مرفق البيئة العالمية وغيره من المنظمات ذات الصلة.
    b) Que, pour améliorer les directives, il faudra tenir compte notamment des informations sur leur utilisation présentées dans le troisième rapport de compilationsynthèse, ainsi que des informations fournies dans les communications nationales soumises au 31 décembre 2001 et des recommandations du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention; UN (ب) أن تراعى في تحسين المبادئ التوجيهية جملة أمور منها المعلومات المتعلقة باستخدام المبادئ التوجيهية الواردة في تقرير التجميع والتوليف الثالث، فضلاً عن المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وتوصيات فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    Pour améliorer les directives, il faudra tenir compte, notamment, des informations sur leur utilisation présentées dans la troisième compilationsynthèse (FCCC/SBI/2001/14), ainsi que des informations fournies dans les communications nationales soumises au 31 décembre 2001 et des recommandations du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN وينبغي، في معرض تحسين المبادئ التوجيهية أن يراعي المؤتمر، في جملة أمور المعلومات الواردة في تقرير التجميع والتوليف الثالث (FCCC/SBI/2001/14) والمعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة حتى تاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، فضلاً عن توصيات فريق الخبراء الاستشاري بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Un rang de priorité élevé sera accordé à ces projets, qui reposeront sur les informations fournies dans les communications nationales des Parties non visées à l'Annexe I et seront limités aux activités suivantes : UN وتمنح هذه المشاريع أولوية عليا وتسترشد بالمعلومات المستمدة من البلاغات الوطنية الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وتقتصر على الأنشطة التالية:
    22. Les informations fournies dans les communications nationales donnent à penser que la façon d'estimer et de présenter le degré d'incertitude varie considérablement suivant les pays. UN ٢٢- وتشير المعلومات المقدمة في البلاغات الوطنية إلى أن نُهُج تقدير حالات عدم التيقن واﻹبلاغ عنها تختلف اختلافاً واسعاً فيما بين البلدان.
    c) D'étudier, selon qu'il conviendra, les informations fournies dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I, conformément aux directives pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I figurant dans l'annexe de la décision 10/CP.2; UN (ج) النظر، بحسب الاقتضاء، في المعلومات التي ترد في البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية الأولى لهذه الدول، الواردة في مرفق المقرر 10/م أ-2؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد