ويكيبيديا

    "français et russe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والروسي والصيني والعربي والفرنسي
        
    • والفرنسية والروسية
        
    • واﻹنكليزية والروسية والعربية والفرنسية
        
    • بالفرنسية والروسية
        
    • الفرنسية والروسية
        
    • بالروسية والفرنسية
        
    • والانكليزية والروسية والعربية والفرنسية
        
    • الفرنسي والروسي
        
    • والفرنسية والاسبانية والروسية
        
    • والإنكليزية والروسية والصينية والعربية
        
    • والروسية والصينية والعربية والفرنسية
        
    • والروسية والصينية والفرنسية
        
    2. L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 2- يودع أصل هذا البروتوكول، الذي يتساوى نصه الإسباني والإنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    2. L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies . UN 2- يتعين ايداع أصل هذه الاتفاقية، التي يتساوى نصها الإسباني والإنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Certains volumes sont disponibles en anglais, espagnol, français et russe. UN وبعض المجلدات متاحة باللغات الإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    5. «L’ONU en action», 33 magazines vidéo d’actualité de 3 à 5 minutes (Nos 481 à 514), en anglais, arabe, espagnol, français et russe (janvier et juin). UN ٥ - " اﻷمم المتحدة خلال عملها " ، ٣٣ عددا من مجلة إخبارية تلفزيونية تتراوح مدتها من ٣ إلى ٥ دقائق صدرت باﻹسبانية واﻹنكليزية والروسية والعربية والفرنسية بين كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه )اﻷعداد ٤٨١ - ٥١٤(.
    Rectificatif (français et russe seulement) UN تصويب (بالفرنسية والروسية فقط)
    français et russe : parlés et écrits couramment. UN اللغات: الفرنسية والروسية بطلاقة تحدثا وكتابة.
    [Original : français et russe] UN [الأصل: بالروسية والفرنسية]
    Vous trouverez ci-joint le texte chinois et les traductions officielles en anglais, arabe, espagnol, français et russe. UN وقد أرفق طيه النص الصيني والتراجم الرسمية باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والعربية والفرنسية.
    2. L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 2- يتعين ايداع أصل هذا البروتوكول، الذي يتساوى نصه الاسباني والانكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. Le présent Protocole, dont les textes en anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, est versé aux archives de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - يودع هذا البروتوكول، الذي تتساوى نصوصه الاسباني والانكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، في محفوظات اﻷمم المتحدة.
    2. L'original de la présente convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٢- يودع أصل هذه الاتفاقية التي يتساوى في الحجية نصها اﻹسباني واﻹنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    1. L'original de la présente convention, dont les textes [anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe] font également foi, sera déposé auprès [du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies] qui en communiquera des copiés certifiées conformes à tous les États. UN يودع أصل هذه الاتفاقية التي يتساوى في الحجية نصها ]اﻹسباني واﻹنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي[ لدى ]اﻷمين العام لﻷمم المتحدة[ الذي يرسل صورا معتمدة منها إلى كل الدول.
    2. L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies. UN ٢- يتعين ايداع أصل هذه الاتفاقية، التي يتساوى نصها اﻹسباني واﻹنكليزي والروسي والصيني والعربي والفرنسي في الحجية، لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Certains volumes sont disponibles en anglais, espagnol, français et russe. UN وبعض المجلدات متاحة باللغات الإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    Certains volumes sont disponibles en anglais, espagnol, français et russe. UN وبعض المجلدات متاحة باللغات الإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    i. Production de L'ONU en action, magazine d'information télévisé, diffusé dans plus de 100 pays, sur les activités de l'ONU et du système des Nations Unies dans le monde (138 émissions pour l'exercice biennal en anglais, arabe, espagnol, français et russe). UN ' ١ ' انتاج مواد سلسلة مجلة اﻷنباء التلفزيونية بعنوان " منجزات اﻷمم المتحدة " وبثها في أكثر من ١٠٠ بلد لتغطية أنشطة اﻷمم المتحدة ومنظومة اﻷمم المتحدة في جميع أنحاء العالم )١٣٨ مادة خلال فترة السنتين باللغات الاسبانية واﻹنكليزية والروسية والعربية والفرنسية(.
    Rectificatif (français et russe seulement) UN تصويب (بالفرنسية والروسية فقط)
    français et russe : parlés et écrits couramment. UN اللغات: الفرنسية والروسية بطلاقة تحدثا وكتابة.
    [Original : français et russe] UN [الأصل: بالروسية والفرنسية]
    [Original : anglais, arabe, espagnol, français et russe] UN [الأصل: بالاسبانية والانكليزية والروسية والعربية والفرنسية]
    Compte tenu de la violation flagrante de l'accord en six points par la Russie, les Présidents français et russe se sont rencontrés le 8 septembre. UN ونظراً إلى التجاهل السافر لروسيا في ما يتعلق بالاتفاق المؤلف من ست نقاط، عقد اجتماع بين الرئيسين الفرنسي والروسي في 8 أيلول/سبتمبر.
    Ils ont également été affichés sur le site web du secrétariat en anglais et font actuellement l'objet de traduction en arabe, chinois, espagnol, français et russe. UN كما وضع الإخطار أيضاً على موقع الأمانة بالشبكة الدولية باللغة الإنجليزية وتجري الآن ترجمته إلى اللغات العربية والصينية والفرنسية والاسبانية والروسية.
    Les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe du présent Accord font également foi. UN تتساوى في الحجية نصوص هذا الاتفاق بالإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    Les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe du présent Accord font également foi. UN تتساوى النصوص اﻷسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لهذا الاتفاق في الحجية.
    Des programmes de formation offerts à des bibliothèques de dépôt se sont déroulés en anglais, chinois, espagnol, français et russe. UN ونُفّذت برامج التدريب المقدَّمة إلى المكتبات الوديعة بالإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والفرنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد