ويكيبيديا

    "franciscain international" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هيئة الفرنسيسكان الدولية
        
    • منظمة الفرنسيسكان الدولية
        
    • وهيئة الفرانسيسكان الدولية
        
    • المنظمة الدولية للرؤية العالمية
        
    • هيئة الفرانسيسكان الدولية
        
    • وذكرت منظمة الفرانسيسكان الدولية
        
    • ومنظمة الفرنسيسكان الدولية
        
    • وأوردت منظمة العفو الدولية
        
    Franciscain International Joseph Francis Cistone UN هيئة الفرنسيسكان الدولية جوزيف فرانسيس كيستون
    Statut consultatif général: Confédération internationale des syndicats libres, Franciscain International UN المركز الاستشاري العام: الاتحاد الدولي لنقابات العمل الحرة، هيئة الفرنسيسكان الدولية.
    Statut consultatif général: Franciscain International UN المركز الاستشاري العام: هيئة الفرنسيسكان الدولية.
    Franciscain International et Confédération mondiale du travail. D. Documentation UN منظمة الفرنسيسكان الدولية والاتحاد العالمي للعمل.
    22. Le Président a invité Mme Olmedo Ramos, représentante de Franciscain International, à présenter son exposé. UN 22- ودعا الرئيس السيدة أولميدو راموس، ممثلة منظمة الفرنسيسكان الدولية إلى تقديم عرضها.
    6. La Fédération internationale des droits de l'homme, Franciscain International et l'Organisation internationale pour le développement de la liberté d'enseignement fournissent des informations concernant l'Observatoire de la diversité et des droits culturels, créé en 2004, qui rassemble plusieurs ONG intéressées par la possibilité d'une procédure spéciale sur la diversité et les droits culturels. UN 6- يقدم كل من الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان وهيئة الفرانسيسكان الدولية والمنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم معلومات بشأن المرصد المعني بالتنوع والحقوق الثقافية، الذي أُنشئ في عام 2004 وتشكل من منظمات غير حكومية عديدة تهتم بإمكانية إقرار آلية خاصة معنية بالتنوع والحقوق الثقافية.
    Franciscain International UN المنظمة الدولية للرؤية العالمية
    Franciscain International UN هيئة الفرانسيسكان الدولية
    70. Franciscain International indique que l'Ouganda est loin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement concernant la mortalité maternelle. UN 70- وذكرت منظمة الفرانسيسكان الدولية أن أوغندا أبعد ما يكون عن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بوفيات الأمومة(129).
    Franciscain International vivait avec ces communautés depuis des années et aidait les gens à s'organiser. UN وقال إن هيئة الفرنسيسكان الدولية قد عاشت مع هذه المجتمعات المحلية على مدى سنوات لمساعدة الناس في تنظيم أنفسهم.
    53. La représentante de Franciscain International a demandé que l'on réfléchisse davantage à la façon dont on pourrait utiliser les indicateurs pour avoir une idée réelle des conditions de vie de la population. UN 53- ونادت ممثلة هيئة الفرنسيسكان الدولية بالمضي في استكشاف كيف يمكن الاستفادة من المؤشرات لفهم ظروف الناس المعيشية.
    30. Emilio Gavarette, de l'organisation Franciscain International, Honduras, a parlé du travail de son organisation avec certaines communautés autochtones du Honduras, où l'incidence de la pauvreté atteignait 90 %. UN 30- وتحدث إيميليو جافاريتي، من هيئة الفرنسيسكان الدولية في هندوراس، عن عمل الهيئة ضمن بعض المجتمعات المحلية للسكان الأصليين في هندوراس حيث وصل معدل انتشار الفقر إلى 90 في المائة.
    Franciscain International UN هيئة الفرنسيسكان الدولية
    Franciscain International UN هيئة الفرنسيسكان الدولية
    Organisations non gouvernementales: Comité consultatif mondial de la société des amis (Quakers) [au nom également d'Amnesty International], Franciscain International (au nom également de Dominicains pour justice et paix - Ordre des frères prêcheurs et de Dominican Leadership Conference), Interfaith International, Médecins du monde - International UN المنظمات غير الحكومية: جمعية أطباء العالم الدولية، الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان، لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) (نيابة أيضاً عن منظمة العفو الدولية)، هيئة الفرنسيسكان الدولية (نيابة أيضاً عن مؤتمر القيادة الدومينيكية، والدومينيكان في خدمة العدالة والسلام-جماعة الوعّاظ)
    Organisations non gouvernementales: Amnesty International, Commission colombienne de juristes, Commission internationale de juristes, Fédération syndicale mondiale, Franciscain International (au nom également de quatre organisations non gouvernementales), Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples, Service international pour les droits de l'homme 51e UN المنظمات غير الحكومية: منظمة العفو الدولية، لجنة الحقوقيين الكولومبية، هيئة الفرنسيسكان الدولية (نيابة أيضاً عن 4منظمات غير حكومية)، لجنة الحقوقيين الدولية، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، الاتحاد العالمي لنقابات العمال
    Statut consultatif général: Franciscain International UN المركز الاستشاري العام: منظمة الفرنسيسكان الدولية
    Franciscain International a indiqué que la production nationale couvrait 40 % des besoins de consommation des produits carnés contre 60 % avant la crise. UN وأفادت منظمة الفرنسيسكان الدولية أن الإنتاج الوطني يغطي نسبة 40 في المائة من الاحتياجات الاستهلاكية من منتجات اللحوم مقابل نسبة 60 في المائة قبل حدوث الأزمة.
    Franciscain International a fait état de filles domestiques subissant des traitements inhumains et dégradants, n'allant pas à l'école, et travaillant durant de longues périodes pour un faible salaire sans bénéficier d'aucune couverture sociale. UN وأشارت منظمة الفرنسيسكان الدولية إلى تعرض الفتيات العاملات في الخدمة المنزلية لضروب من المعاملة اللاإنسانية والمهينة، وحرمانهن من الذهاب إلى المدرسة، وعملهن لفترات طويلة مقابل مرتبات زهيدة دون الاستفادة من أي تغطية اجتماعية.
    31. Dans leur déclaration commune, Caritas Internationalis, Franciscain International et la Fédération luthérienne mondiale ont affirmé que l'accès aux médicaments (particulièrement dans le cas de pandémies comme le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme) est un moyen important d'obtenir la réalisation progressive du droit au meilleur état de santé physique et mentale susceptible d'être atteint. UN 31- أكدت مؤسسة كاريتاس الدولية وهيئة الفرانسيسكان الدولية والاتحاد اللوثري العالمي في مساهماتها أن إتاحة إمكانية التداوي (وخاصة في سياق جائحة مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا) هي وسيلة هامة لضمان الإعمال المتدرج للحق في تحقيق أعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية.
    Franciscain International UN المنظمة الدولية للرؤية العالمية
    Franciscain International UN هيئة الفرانسيسكان الدولية
    Franciscain International indique que malgré les programmes gouvernementaux portant sur l'accès aux traitements antirétroviraux destinés à la mère et à l'enfant, 130 000 nouveaux cas d'infection ont été recensés dans le pays en 2010. UN وذكرت منظمة الفرانسيسكان الدولية أنه بالرغم من البرامج الحكومية المتعلقة بالحصول على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية لفائدة المرأة والطفل، حدثت 000 130 عدوى جديدة في البلد في عام 2010(141).
    La CIJ, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe et Franciscain International expriment des préoccupations similaires. UN وأعربت لجنة الحقوقيين الدولية ومفوض حقوق الإنسان لمجلس أوروبا ومنظمة الفرنسيسكان الدولية عن شواغل مماثلة(136).
    26. Franciscain International se fait l'écho des préoccupations suscitées par les allégations de brutalités contre des détenus, ayant dans certains cas entraîné la mort, et par l'apparente réticence des autorités à mener des enquêtes approfondies et à traduire en justice les auteurs de tels actes. UN 26- وأوردت منظمة العفو الدولية في تقاريرها شواغل بشأن الوحشية المزعومة في حق المحتجزين التي أدت في بعض الأحيان إلى فقدانهم لأرواحهم وبشأن عدم الاستعداد الواضح للسلطات للتحقيق الدقيق فيها وتقديم المسؤولين في بعض القضايا إلى العدالة(71).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد