ويكيبيديا

    "fugué" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هربت
        
    • هاربة
        
    • هربتي
        
    • هَربتْ
        
    Je suis dans la rue depuis si longtemps, je me rappelle à peine pourquoi j'ai fugué. Open Subtitles لقد عشت في الشوارع لفترة طويلة بالكاد أتذكر لم هربت في المقام الأول
    Je viens de la gendarmerie. Ils pensent qu'elle a fugué. Open Subtitles لقد كنت بمركز الشرطة يعتقدون بأنـها قد هربت.
    Selon l'auteur, Mia avait de nouveau fugué le 2 avril 2013 et n'avait pas été vue depuis. UN ووفقاً لصاحبة الرسالة، هربت ميا مرة أخرى في 2 نيسان/أبريل 2013 ولم يرها أحد منذ ذلك الحين.
    La police pense qu'elle a fugué. Et ils ne peuvent rien faire. Open Subtitles وتقول الشرطة أنها هربت فحسب وأنه لا يوجد شيء يمكنهم فعله
    Elle a peut-être fugué et ses parents la recherchent. Open Subtitles ماذا لو كانت هاربة من والديها ووالديها يبحثون عنها؟
    Je sais que vous avez fugué à 16 ans. Open Subtitles أنا أعرف أنكِ هربتي من منزلك عندما كان عمرك 16 عامًا،لماذا؟
    Donc il m'ont interdit de le voir, et bien sûr, j'ai fugué pour être avec lui. Open Subtitles لذا, قاموا بمنعي من رؤيته وحينها, بالطبع, هربت لأكون معه
    mais qui a fugué de ses fonctions une fois déjà. Open Subtitles لكنها التي هربت من واجباتها مرّةً بالفعل.
    Qui me disaient que le chat avait fugué parce que j'avais essayé l'alcool ? Open Subtitles أو أخبراني بأن القطة هربت لأنني جربت الكحول ؟
    Je serais aussi en rogne si ma fille avait fugué, après tout ce que vous avez fait pour elle. Open Subtitles ولغضبت. لو هربت أبنتى بعد الرعاية التى قدمتها لها.
    Elles ne se sont pas disputées à propos du collège la nuit où elle a fugué. Open Subtitles لم يتجادلا بشأن الجامعة في الليلة التي هربت فيها
    Elle aurait fugué une fois pour tenter d'y vivre. Open Subtitles على مايبدو ، أنّها هربت من المنزل ذات مرة .. وحاولت العيش هناك..
    Ballotée dans plusieurs familles, plusieurs écoles, j'ai même fugué plusieurs fois. Open Subtitles لقد تم طردى من منازل ومدارس مختلفه وحتى اننى هربت عده مرات
    J'ai fugué à 16 ans. Je vivais dans la rue. Open Subtitles هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع
    A fugué à l'âge de 15 ans, un casier pour vols. Open Subtitles ابنة هربت من المنزل في 15 من عمرها، التهم الموجهة لها السرقة.
    Je ne sais pas, que j'ai fugué à Bakersfield ou à Fresno ou un truc du genre. Open Subtitles بانني قد هربت او شيء ما إلى بيكرسفيلد أو فيرنس أو مكان ما
    J'ai fugué à l'âge de 25 ans, j'ai bu, j'ai fait le tapin, et maintenant, j'ai ma propre série! Open Subtitles لقد هربت من المنزل بعمر 25 شربت ورافقت العاهرات وحصلت على برنامجي
    Ils ont dit qu'elle avait fugué, que c'était fréquent à 15 ans. Open Subtitles إنهم يقولون بأنها هربت من المنزل يقولون فتاة في الـ 15 عادةً ما تهرب
    Ma mère pensait que je serais bonne sœur quand j'ai fugué dans un couvent, à 13 ans. Open Subtitles نعم امى كانت تظن اننى ساكون راهبة لاننى هربت الى الدير عندما كنت فى الثالثة عشرة من عمرى
    On ne sait pas. Elle a peut-être fugué. Open Subtitles نحن لانعرف حالتها,ربما تكون هاربة
    Tu as fugué de chez toi et tu as vécu dans la rue. Open Subtitles هربتي من منزلك وعشتي في الشارع
    Car Tara avait fugué à l'époque du lycée, plusieurs fois. Open Subtitles لأن تارا هَربتْ عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا، بضعة أوقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد