ويكيبيديا

    "gènes humains" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجينات البشرية
        
    • المورثات البشرية
        
    La science dissipe les mystères entourant les plus petits des gènes humains, ainsi que le vaste cosmos. UN والعلم آخذ في الكشف عن خفايا في أدق الجينات البشرية وفي الكون الشاسع.
    La cours Suprême doit statuer sur un brevet qui implique des entreprises qui travaillent sur les gènes humains. Open Subtitles تقوم المحكمة العليا بالأستماع إلى قضية برائة أختراع تتعلق بالشركات التي تقوم بأجازة الجينات البشرية
    La Déclaration répond à de nombreuses préoccupations des peuples autochtones, tout en reconnaissant par ailleurs les avantages que peut tirer l'humanité des découvertes précieuses permises par l'étude des gènes humains. UN ويتناول هذا اﻹعلان العديد من شواغل بال الشعوب اﻷصلية ويعترف في الوقت ذاته أيضاً بما يمكن أن يعود على البشرية من نفع جراء الاكتشافات القيمة لدراسات الجينات البشرية.
    c) L'indisponibilité de la personne qui interdit que le corps humain, ses éléments, notamment les gènes humains et leurs séquences, puissent faire l'objet de commerce et d'un droit patrimonial; UN (ج) عدم قابلية الشخص للتصرف فيه، الأمر الذي يمنع إخضاع الجسد البشري ومكوناته، لا سيما المورثات البشرية وتراكيبها، للأغراض التجارية وللأغراض المتعلقة بحقوق الملكية،
    c) L'indisponibilité de la personne qui interdit que le corps humain, ses éléments, notamment les gènes humains et leurs séquences, puissent faire l'objet de commerce et d'un droit patrimonial, UN (ج) حرمة الشخص، الأمر الذي من شأنه حظـر إخضاع الجسد البشري ومكوناتـــــه، لا سيما المورثات البشرية وما يتولد عنها، للأغراض التجارية والأغراض المتعلقة بحقوق الملكية،
    Oui, la cartographie des gènes humains. Open Subtitles نعم ، تخطيط كل الجينات البشرية
    Les opposants à cette pratique dans le cas des gènes humains font valoir que l'identification du génome humain est une découverte et non pas une invention et qu'elle ne peut donc pas être sujette à brevet, ce qui est le cas pour toutes les découvertes concernant les lois de la nature qui sont considérées comme découvertes de quelque chose qui existe déjà et non comme des inventions. UN أما معارضو تسجيل براءات الجينات البشرية فيحاججون بالقول إن تحديد المجين البشري هو اكتشاف وليس اختراعاً، وهو بالتالي لا يسجل في براءات كما هي حال قوانين الطبيعة التي تعتبر اكتشافاً لشيء موجود أصلاً وليست بالتالي ابتكاراً.
    L'Office américain des brevets et marques de fabrique ou de commerce, tout comme les tribunaux américains, ont étendu la protection conférée par les brevets à des éléments isolés de gènes humains. UN وكذلك يعمل مكتب الولايات المتحدة الأمريكية المعني بمنح براءات الاختراع والعلامات التجارية، وكذلك المحاكم الأمريكية على توسيع نطاق الحماية بواسطة براءات الاختراع بحيث يشمل أجزاء متفرقة من الجينات البشرية.
    Le Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce réexamine actuellement cet article 27, dont le libellé est suffisamment vague pour ouvrir la voie à des interprétations divergentes en matière d'exception concernant la brevetabilité des gènes humains. UN وتجري في الوقت الراهن مراجعة المادة 27 من قبل مجلس الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة. فالصيغة المبهمة لهذه الاستثناءات تترك مجالاً واسعا للتفسيرات المتضاربة بشأن استحقاق الحصول على البراءات في مجال الجينات البشرية.
    59. La Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine ne vise pas explicitement la brevetabilité des gènes humains. UN 59- ولا تتناول الاتفاقية الخاصة بحقوق الإنسان والطب الأحيائي، على نحو صريح، مسألة استحقاق الحصول على البراءات في مجال الجينات البشرية.
    En vertu de la doctrine juridique actuellement en vigueur aux Etats—Unis, la " modification " de matériaux génétiques peut être interprétée comme une " création " ou " invention " , ce qui autorise le dépôt de brevet sur les matériaux biologiques modifiés tels que des lignées cellulaires de gènes humains ayant subi une transposition. UN وطبقاً للمبادئ القانونية للولايات المتحدة، يمكن اعتبار " تحوير " المادة الجينية " ابتكاراً أو " اختراعاً " ، يتيح تسجيل براءة المادة البيولوجية، بما في ذلك السلالات الخلوية الناتجة من تعديل الجينات البشرية.
    c) L'indisponibilité de la personne qui interdit que le corps humain, ses éléments, notamment les gènes humains et leurs séquences, puissent faire l'objet de commerce et d'un droit patrimonial; UN (ج) عدم قابلية الشخص للتصرف فيه، الأمر الذي يمنع إخضاع الجسد البشري ومكوناته، لا سيما المورثات البشرية وتراكيبها، للأغراض التجارية وللأغراض المتعلقة بحقوق الملكية،
    c) L'indisponibilité de la personne qui interdit que le corps humain, ses éléments, notamment les gènes humains et leurs séquences, puissent faire l'objet de commerce et d'un droit patrimonial, UN (ج) حرمة الشخص، الأمر الذي من شأنه حظـر إخضاع الجسد البشري ومكوناتـــــه، لا سيما المورثات البشرية وما يتولد عنها، للأغراض التجارية والأغراض المتعلقة بحقوق الملكية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد