Mémoire adressé par le Secrétaire général au Bureau sur l'organisation de la session, l'adoption de l'ordre du jour et la répartition des questions | UN | مذكرة من الأمين العام إلى المكتب بشأن تنظيم الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب |
Mémoire adressé par le Secrétaire général au Bureau sur l'organisation de la session, l'adoption de l'ordre du jour et la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour | UN | مذكرة موجهة من الأمين العام إلى المكتب بشأن تنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود |
Un poste d'assistant administratif serait transféré du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général au Bureau de liaison de Tindouf afin d'y fournir un appui administratif. | UN | نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تقديم المساعدة الإدارية. |
La Section d’interprétation et de traduction a été transférée du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général au Bureau du Chef de l’administration pour assurer la fourniture de services linguistiques plus efficaces à la Mission. | UN | ١٧ - وقد نُقل قسم الترجمة الشفوية والتحريرية من مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام إلى مكتب كبير الموظفين اﻹداريين لضمان توفير خدمات اللغات للبعثة على نحو أكثر كفاءة. |
De plus, deux postes P-5 ont été transférés, respectivement du Bureau du Sous-Secrétaire général au Service administratif pour y exercer la fonction de chef adjoint chargé des questions budgétaires et financières, et du Bureau du porte-parole du Secrétaire général au Bureau du Sous-Secrétaire général pour y exercer la fonction d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، نقلت وظيفة برتبة ف - ٥ من مكتب اﻷمين العام المساعد إلى المكتب التنفيذي لكي تشمل وظيفة نائب موظف تنفيذي مسؤول )لشؤون الميزانية والمالية(، ووظيفة ف - ٥، من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام التي نقلت إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتتكفل بمهام المساعد الخاص لﻷمين العام المساعد. |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 15 septembre 2009 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى المكتب. 15 أيلول/سبتمبر 2009 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 15 septembre 2008 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى المكتب. 15 أيلول/سبتمبر 2008 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 10 septembre 2001 | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب .10 أيلول/سبتمبر 2001 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 4 septembre 2000 | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب .4 أيلول/سبتمبر 2000 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau . 16 septembre 2014 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى المكتب . 16 أيلول/سبتمبر 2014 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 14 septembre 2010 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى المكتب . 14 أيلول/سبتمبر 2010 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 9 septembre 2002 | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب .9 أيلول/سبتمبر 2002 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 9 septembre 2002 | UN | المذكرة الموجهة من الأمين العام إلى المكتب .9 أيلول/سبتمبر 2002 |
1.61 Le montant de 1 540 400 dollars correspond au transfert interne du poste d'Ombudsman au rang de sous-secrétaire général et du poste de Juriste P-4 du Cabinet du Secrétaire général au Bureau de l'Ombudsman. | UN | 1-61 ويعكس مبلغ 400 540 1 دولار نقل وظيفة أمين المظالم برتبة أمين عام مساعد ووظيفة موظف قانوني برتبة ف - 4 من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب أمين المظالم. |
Compte tenu des responsabilités transversales qui s'attachent à ce poste, il est proposé de le transférer du Bureau du Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général au Bureau du Représentant spécial lui-même. | UN | ونظرا للمسؤوليات الشاملة للوظيفة، يقترح نقلها من مكتب النائب الرئيسي للممثلة الخاصة للأمين العام إلى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام. |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 11 septembre 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى مكتب الجمعية 11 أيلول/سبتمبر 2006 |
Mémoire présenté par le Secrétaire général au Bureau 17 septembre 2007 | UN | مذكرة من الأمين العام إلى مكتب الجمعية 17 أيلول/سبتمبر 2007 |
De plus, deux postes P-5 ont été transférés, respectivement du Bureau du Sous-Secrétaire général au Service administratif pour y exercer la fonction de chef adjoint chargé des questions budgétaires et financières, et du Bureau du porte-parole du Secrétaire général au Bureau du Sous-Secrétaire général pour y exercer la fonction d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، نقلت وظيفة برتبة ف - ٥ من مكتب اﻷمين العام المساعد إلى المكتب التنفيذي لكي تشمل وظيفة نائب موظف تنفيذي مسؤول )لشؤون الميزانية والمالية(، ووظيفة ف - ٥، من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام التي نقلت إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتتكفل بمهام المساعد الخاص لﻷمين العام المساعد. |
L'entrée en fonctions du Sous-Secrétaire général au Bureau du Haut-Commissariat à New York a joué un rôle clef dans la consolidation de ces liens. | UN | وكان تعيين مساعد الأمين العام في مكتب المفوضية بنيويورك عنصراً أساسياً في تعزيز هذه الروابط. |