ويكيبيديا

    "général concernant les" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام بشأن وثائق
        
    • العام عن وثائق
        
    • العام فيما يتعلق
        
    • العام المتعلقة
        
    • العام من معلومات فيما يتصل
        
    • العام المتصلة
        
    • العام المتعلق بمستوى
        
    • العام بشأن أوجه
        
    • العام فيما يتصل
        
    • العام بشأن الوظائف
        
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants de la Jordanie au Conseil UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité UN تقريـر أعده الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant du Mexique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل المكسيك في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Bénin au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام عن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنن في مجلس الأمن
    Aucune plainte n'avait été déposée auprès du Bureau du Procureur général concernant les menaces et agressions alléguées à l'encontre de Leddy Mozombite Linares, Mónica Vecco, César Hildebrant, Alexis Fiestas Quintos et Victor Granada. UN وذكرت أنه لم يتم تقديم أي شكوى إلى مكتب النائب العام فيما يتعلق بالتهديدات والاعتداءات المزعومة ضد ليدي موزمبيت ليناريس ومونيكا فيكو وسيزار إليدبرانت وأليكسيس فييستاس كينتوس وفيكتور غرانادا.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك لدى مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants des Philippines au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للفلبين في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Pakistan au Conseil de sécurité UN تقريــر مــن الأميــن العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لباكستان في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du Représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Bénin au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنن في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général concernant les POUVOIRS DU UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général concernant les POUVOIRS DU REPRÉSENTANT ADJOINT ET DU REPRÉSENTANT SUPPLÉANT DE LA UN مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général concernant les POUVOIRS DU REPRÉSENTANT ADJOINT ET DU REPRÉSENTANT SUPPLÉANT DU BRÉSIL AU CONSEIL DE SÉCURITÉ UN تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل البرازيل وممثلها المناوب في مجلس اﻷمن
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général concernant les POUVOIRS DES UN تقرير مقدم من اﻷمين العام فيما يتعلق بوثائق تفويض
    Le Comité consultatif n'a pas d'objection aux propositions du Secrétaire général concernant les effectifs. UN ولا تعترض اللجنة الاستشارية على مقترحات الأمين العام المتعلقة بالموظفين.
    14. Toutes les informations reçues par le Secrétaire général concernant les différentes questions à examiner au titre du point 5 de l'ordre du jour provisoire figureront dans le document E/CN.4/Sub.2/AC.2/2000/4. UN 14- سوف يتاح في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.2/2000/4 كل ما ورد إلى الأمين العام من معلومات فيما يتصل بمختلف المسائل التي سيجري النظر فيها في إطار البند 5 من جدول الأعمال المؤقت.
    Le Bureau prend note du paragraphe 22 du mémoire du Secrétaire général concernant les comptes rendus sténographiques et analytiques. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 22 من مذكرة الأمين العام المتصلة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    11. Décide que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seront présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999 et approuve la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999; UN ١١ - تقرر أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه اﻹنفاق اعتبارا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتوافق على اقتراح اﻷمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    Il a été fait mention de l'analyse fournie dans le rapport du Secrétaire général concernant les faiblesses du système actuel, y compris la question du partage des responsabilités et la vulnérabilité qui découle du fait que la majorité des ressources dépendent de quelques donateurs importants. UN وأشير الى التحليل المقدم في تقرير اﻷمين العام بشأن أوجه الضعف في النظام الحالي - بما في ذلك مسألة تقاسم اﻷعباء والضعف الراجع الى اﻹفراط في الاعتماد على حفنة من المانحين الرئيسيين بالنسبة للجزء اﻷعظم من الموارد.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les recommandations figurant aux paragraphes 39 et 40 of du mémoire du Secrétaire général concernant les conférences spéciales. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى التوصيات المشار إليها في الفقرتين 39 و 40 من مذكرة الأمين العام فيما يتصل بالمؤتمرات الخاصة.
    Il recommande d'approuver les propositions du Secrétaire général concernant les effectifs. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراحات الأمين العام بشأن الوظائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد