ويكيبيديا

    "général de l'office des nations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام لمكتب الأمم
        
    • العامة لمكتب الأمم
        
    • العام بمكتب الأمم
        
    • التنفيذي لمكتب الأمم
        
    Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi UN مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève UN المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    M. Sergei Ordzhonikidze, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève UN السيد سيرغي أوردوجونيكيدزي، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN وكيل الأمين العام، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة
    À différentes occasions, le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève a souligné les avantages d'un partenariat étroit avec le CERN. UN وقد أبرز المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، في مناسبات عدة، الفوائد التي تنطوي عليها الشراكة الوثيقة مع المنظمة.
    Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées pour le Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Elle s'est par ailleurs entretenue avec le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et avec le Coordonnateur spécial adjoint des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient. UN واجتمع الوفد أيضا مع المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ونائب منسق الأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Ces responsabilités viennent s'ajouter à celles qui lui sont confiées en qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى مسؤوليات المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Un soutien néanmoins a été exprimé en faveur du renforcement du Cabinet du Secrétaire général et du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Un soutien néanmoins a été exprimé en faveur du renforcement du Cabinet du Secrétaire général et du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Au cours de la même période, il a exercé d'importantes responsabilités supplémentaires de par sa position de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وأنيطت به، في الفترة نفسها، مسؤولية إضافية هامة عندما شغل منصب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة هنا في جنيف.
    En tant que Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève, je vous ai donné la meilleure salle que nous ayons. UN وقد أعطيتكم أحسن قاعة لدينا بصفتي المدير العام لمكتب الأمم المتحدة هنا.
    Représentants du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG) UN ممثلون عن مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Ces tables rondes ont été présidées respectivement par la Vice-Secrétaire générale et le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وترأس الحلقة الأولى نائب الأمين العام أما الثانية فترأسها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى مسؤوليات المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne, a prononcé un discours de bienvenue. UN وألقى يوري فيدوتوف، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، خطاباً ترحيبياً.
    Les indications qui leur ont été données par le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi semblent être en contradiction avec celles qui ont été présentées par le Secrétariat. UN ذلك أن ما سمعوه من المديرة العامة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي يتناقض على ما يبدو مع ما طرحته الأمانة العامة.
    28.22 Le Service de l'information de l'ONU à Genève offre un appui stratégique en matière de communication et d'information au Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève, au Haut Commissariat aux droits de l'homme, à la Conférence du désarmement, à la Commission économique pour l'Europe et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN 28-22 وتتولى دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف تقديم خدمات الاتصالات الاستراتيجية وخدمات الدعم الإعلامي لمكتب المدير العام بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، ولمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومؤتمر نزع السلاح، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد