Cependant, le PNUD a été présent à Mogadishu et à Hargeisa et appuyé l'ONU en fournissant directement du personnel et un soutien logistique au Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie. | UN | ومع ذلك فإن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي قد عزز وجوده في مقديشيو وهارغيسا ودعم وجود اﻷمم المتحدة بتقديم الموظفين والدعم السوقي مباشرة الى الممثل الخاص لﻷمين العام في الصومال. |
Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام في الصومال |
Ses remerciements s'adressent particulièrement au Coordonnateur résident des Nations Unies pour les affaires humanitaires ainsi qu'au Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie et à leur personnel pour le dévouement dont ils font preuve et pour le soutien qu'ils apportent aux activités menées en Somalie dans le domaine des droits de l'homme. | UN | وتوجه شكراً خاصاً لمنسق الشؤون الإنسانية المقيم وللممثل الخاص للأمين العام في الصومال والموظفين التابعين لهما على حماسهم ودعمهم للعمل في مجال حقوق الإنسان في الصومال. |
Nous nous félicitons de la nomination de l'Ambassadeur Augustine Mahiga, ancien Représentant permanent de la Tanzanie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York, aux fonctions de Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie. | UN | ونرحب بتعيين السفير أوغسطين مهيغا، الممثل الدائم السابق لتنزانيا لدى الأمم المتحدة هنا في نيويورك، ممثلا خاصا للأمين العام في الصومال. |
Le 20 mars, à une séance officielle, le Conseil a entendu un exposé par le Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie. | UN | وفي 20 آذار/مارس، استمع المجلس في جلسة رسمية إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام للصومال. |
73. Le Département des opérations de maintien de la paix a prié l'Office des Nations Unies à Vienne d'aider le Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie à recréer le système de police et de justice pénale dans ce pays. | UN | ٧٣ - وطلبت إدارة عمليات حفظ السلم إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا أن يساعد الممثل الخاص لﻷمين العام في الصومال على إعادة نظام الشرطة والعدالة الجنائية في ذلك البلد. |
Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie (ONUSOM I et II) | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام في الصومال )عمليتا اﻷمم المتحدة اﻷولى والثانية في الصومال( |
63. En ce qui concerne la recommandation 8, le Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie a publié des instructions écrites enjoignant au personnel de la Mission de ne jamais perdre de vue qu'ils ont l'obligation de conserver et de sauvegarder les avoirs de l'ONU. | UN | ٦٣ - وفيما يتعلق بالتوصية ٨ فإن الممثل الخاص لﻷمين العام في الصومال قد أصدر تعليمات خطية لموظفي البعثة بأن يكونوا على وعي بالحاجة المستمرة الى الحفاظ على أصول اﻷمم المتحدة وصيانتها. |
Le 4 novembre, le représentant du Secrétaire général en Somalie, M. Winston Tubman, a présenté aux membres du Conseil le rapport du Secrétaire général (S/2003/987) sur la situation en Somalie. | UN | في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل الأمين العام في الصومال وينستون توبمان على أعضاء مجلس الأمن تقرير الأمين العام (S/2003/987) بشأن الحالة في الصومال. |
5. L'Experte indépendante exprime également sa gratitude à tous les fonctionnaires des organismes internationaux avec lesquels elle s'est entretenue, et en particulier à M. David Stephen, représentant spécial du Secrétaire général en Somalie, et à leur personnel pour leur enthousiasme et le soutien qu'ils apportent aux activités menées en Somalie dans le domaine des droits de l'homme. | UN | 5- كما تعرب الخبيرة المستقلة عن امتنانها لموظفي جميع الوكالات الدولية الذين التقتهم ولا سيما الممثل الخاص للأمين العام في الصومال السيد ديفيد ستيفن والعاملين معه لما يبدونه من حماس ودعم للعمل المتعلق بحقوق الإنسان في الصومال. |
En mai 2000, le Gouvernement a officiellement inauguré l'ouverture de la Conférence pour la paix en Somalie qui s'est déroulée dans la ville d'Arta en la présence du Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie et qui a été organisée grâce à l'appui logistique et financier du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | 19 - وفي 19 أيار/مايو 2000، باشرت الحكومة رسميا مؤتمر السلام في الصومال الذي استضافته مدينة عرطة، بحضور متواصل من الممثل الخاص للأمين العام في الصومال ودعم مادي ومالي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |