ويكيبيديا

    "général sur la portée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام عن نطاق
        
    • العام بشأن نطاق
        
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle UN تقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه
    Rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé UN تقرير الأمين العام عن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها
    2) Rapport du Secrétaire général sur la portée et le déroulement de la session extraordinaire de l'Assemblée générale prévue en 1997 pour faire le bilan d'Action 21 UN تقرير اﻷمين العام عن نطاق وشكل الدورة الاستثنائية لعام ١٩٩٧ للجمعية العامة لاستعراض جدول أعمال القرن ٢١
    3. Le processus d'évaluation approfondie commence par l'établissement d'un rapport intérimaire au CPC qui contient les propositions du Secrétaire général sur la portée de l'évaluation, les questions à examiner et la méthode d'évaluation. UN ٣ - تبدأ عملية التقييم المتعمق بإعداد تقرير مرحلي يقدم الى لجنة البرنامج والتنسيق ويتضمن مقترحات اﻷمين العام بشأن نطاق التقييم والمسائل التي يتعين معالجتها ومنهجية التقييم.
    38. Si les rapports du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle sont instructifs, il pourrait toutefois être utile que la Commission du droit international analyse le sujet de manière plus approfondie, comme l'ont proposé d'autres délégations. UN 38 - وفي حين أن تقارير الأمين العام بشأن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيق تقارير إعلامية، فقد يكون من المفيد للجنة القانون الدولي إجراء تحليل أكثر تعقيداً للموضوع، كما اقترحت ذلك بعض الوفود الأخرى.
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle UN تقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle UN تقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et la mise en œuvre des stratégies nationales de développement UN تقرير الأمين العام عن نطاق الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وتنفيذها
    Toutefois, si les rapports du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle montrent que la pratique des États tend à s'uniformiser, il n'est pas encore possible de conclure que ce principe constitue une règle généralement contraignante du droit international coutumier. UN غير أنه في حين أن تقارير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه تبين أن ممارسات الدول تمويل نحو التوحد، فإن من غير الممكن بعد أن نستنتج أن المبدأ يشكل قاعدة ملزمة عموماً من قواعد القانون الدولي العرفي.
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle, établi sur la base d'observations de gouvernements (A/65/181) UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه المُعدّ استنادا إلى تعليقات الحكومات وملاحظاتها (A/65/181)
    Le Groupe de travail était saisi des rapports du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de la compétence universelle pour 2011 (A/66/93 et Add.l) et 2010 (A/65/181). UN 14 - وكان معروضا على الفريق العامل تقريرا الأمين العام عن نطاق تطبيق مبدأ الولاية القضائية الشاملة لعام 2011 (A/66/93 و Add.1) ولعام 2010 (A/65/181).
    Rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé (initialement prévu pour la cinquante-cinquième session) UN تقرير الأمين العام عن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (مؤجلة من الدورة الخامسة والخمسين)
    Rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé (A/55/637) UN تقرير الأمين العام عن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (A/55/637)
    1. M. Gaspar Martins (Angola) dit que sa délégation accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de la compétence universelle (A/67/116) mais partage les préoccupations qui y sont exprimées. UN 1 - السيد غاسبار مارتينس (أنغولا): قال إن وفده يرحب بتقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه (A/67/116)، وإن كان يشارك في الشواغل الواردة فيه.
    Elle a en outre établi le rapport du Secrétaire général sur la portée, les modalités, la forme et l'organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale (A/64/263). UN وأعدت الشعبة تقرير الأمين العام عن نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وطرائقه وشكله وتنظيمه (A/64/263).
    Rapport du Secrétaire général sur la portée et l'application du principe de compétence universelle, établi à partir d'informations et d'observations de gouvernements (A/66/93 et Add.1) UN تقرير الأمين العام عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه المُعدّ استنادا إلى تعليقات الحكومات وملاحظاتها (A/66/93 و Add.1)
    Rappelant le rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé ainsi que les recommandations qui y figurent, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها()، وتحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    b) Rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé (A/59/226); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (A/59/226)؛
    Le point a été mis à l'ordre du jour de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, en 2001, en vertu du paragraphe 20 de la résolution 55/175 de l'Assemblée, par laquelle l'Assemblée a pris acte du rapport du Secrétaire général sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé (A/55/637). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في عام 2001 عملا بأحكام الفقرة 20 من قرار الجمعية 55/175 الذي أحاطت بموجبه علما بتقرير الأمين العام بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (A/55/637).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد