ويكيبيديا

    "général sur les dépenses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام عن النفقات
        
    • العام بشأن النفقات
        
    • العام بشأن التكاليف
        
    • العام عن تكاليف
        
    • العام عن الاحتياجات
        
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses imprévues et extraordinaires UN تقرير الأمين العام عن النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses militaires UN تقرير اﻷمين العام عن النفقات العسكرية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies au titre de l'assistance qu'elle fournit à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    La Commission a décidé de se prononcer sur le projet de résolution avant que le Secrétaire de la Commission ne soit en mesure de lire la déclaration requise du Secrétaire général sur les dépenses connexes (voir A/C.4/61/SR.30). UN 6 - وقررت اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار قبل أن يصبح أمين اللجنة في وضع يتيح له تلاوة البيان الذي طلبه الأمين العام بشأن النفقات ذات الصلة (انظر (A/C.4/61/SR.30.
    Il faudrait également envisager de désigner un agent de liaison qui serait chargé de suivre les progrès accomplis et de régler les questions courantes, de porter les problèmes irrésolus à l'attention des responsables compétents, de coordonner l'établissement des rapports du Secrétaire général sur les dépenses connexes et de rendre compte au fonctionnaire susmentionné. UN وينبغي أيضا النظر في تعيين مسؤول تنسيق يتولى رصد التقدم المحرز وحل القضايا بصفة يومية، وعرض المسائل التي لم تُحل على أصحاب القرار ذوي الصلة، وتنسيق عملية إصدار تقارير الأمين العام بشأن التكاليف المرتبطة بالمشروع وتقديم تقرير إلى المسؤول الكبير السالف الذكر.
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    [Rapport du Secrétaire général sur les dépenses correspondantes à la soixantième session de la Commission des droits de l'homme] UN ]تقرير الأمين العام عن النفقات المتصلة بالدورة السادسة عشرة للجنة حقوق الإنسان[
    [Rapport du Secrétaire général sur les dépenses imprévues et extraordinaires de l'exercice biennal 2004-2005] UN ]تقرير الأمين العام عن النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2004-2005[
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies au titre de l'assistance qu'elle fournit à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance qu'elle fournit à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance qu'elle fournit à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    b) Rapport du Secrétaire général sur les dépenses imprévues et extraordinaires (A/C.5/50/30). UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية (A/C.5/50/30).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a étudié le rapport du Secrétaire général sur les dépenses imprévues et extraordinaires (A/59/90). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن النفقات غــير المنظورة والاستثنائيـــة (A/59/90).
    Le rapport du Secrétaire général sur les dépenses imprévues et extraordinaires (A/59/90) contient une analyse à cet effet. UN وقد أجرى تقرير الأمين العام عن النفقات غير المنظورة والاستثنائية (A/59/90) هذا الاستعراض.
    b) Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale. UN (ب) تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale (A/67/378 et Add.1) UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية (A/67/378 و Add.1)
    3. Prend note du rapport du Secrétaire général sur les dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires6; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلبات العملة() وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به(6)؛
    Il faudrait également envisager de désigner un agent de liaison qui serait chargé de suivre les progrès accomplis et de régler les questions courantes, de porter les problèmes irrésolus à l'attention des responsables compétents, de coordonner l'établissement des rapports du Secrétaire général sur les dépenses connexes et de rendre compte au fonctionnaire susmentionné. UN وينبغي أيضا النظر في تعيين مسؤول تنسيق يتولى رصد التقدم المحرز وحل القضايا بصفة يومية، وعرض المسائل التي لم تحل على أصحاب القرار ذوي الصلة، وتنسيق عملية إصدار تقارير الأمين العام بشأن التكاليف المرتبطة بالمشروع وتقديم تقرير إلى المسؤول الكبير السالف الذكر.
    Il est également prévu dans d'autres chapitres du projet de budget d'utiliser du personnel fourni à titre gracieux de la catégorie I. Le Comité renvoie à ce propos au rapport du Secrétaire général sur les dépenses d'appui afférentes au personnel fourni à titre gracieux (A/51/688/Add.1, par. 15 à 17). UN وتشير اللجنة الاستشارية في هذا الصدد إلى أن الموظفين المقدمين دون مقابل المنتمين إلى الفئة اﻷولى مدرجون أيضا في أبواب أخرى من ميزانية الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. وتذكﱢر اللجنة بالمعلومات الواردة في تقرير اﻷمين العام عن تكاليف الدعم للموظفين المقدمين دون مقابل )A/51/658/Add.1، الفقرات ١٥ إلى ١٧(.
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses prévues par objet de dépenses sous d'autres rubriques que subventions et contributions UN تقرير الأمين العام عن الاحتياجات من الموارد حسب وجوه الإنفاق من مخصصات أخرى عدا المنح والتبرعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد