Rapport du Secrétaire général sur les modalités de la création de juridictions somaliennes spécialisées | UN | تقرير الأمين العام عن طرائق إنشاء محاكم صومالية متخصصة لمكافحة القرصنة |
Rapport du Secrétaire général sur les modalités de l'évaluation mondiale de l'état du milieu marin | UN | تقرير الأمين العام عن طرائق التقييم البحري العالمي |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion présente le rapport du Secrétaire général sur les modalités de fonctionnement du Compte pour le développement (A/53/945). | UN | عرض وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارة تقرير اﻷمين العام عن طرائق تشغيل حساب التنمية )A/53/945(. |
15. Prend acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | 15 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(1)؛ |
a) Note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 (A/67/618); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/618)؛ |
, la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | ) وفي مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة( |
Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع( |
Rapport du Secrétaire général sur les modalités de renforcement des mécanismes de contrôle externe (résolution 48/216 D et décision 47/454 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام عن طرائق تعزيز آليات اﻹشراف الخارجي )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٦ دال والمقرر ٤٧/٤٥٤( |
A/49/633 Rapport du Secrétaire général sur les modalités de renforcement des mécanismes de contrôle externe (résolution 48/216 D et décision 47/454 de l'Assemblée générale) | UN | A/49/633 تقرير اﻷمين العام عن طرائق تعزيز آليات المراقبة الخارجية )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٦ دال والمقرر ٤٧/٤٥٤( |
a) Rapport du Secrétaire général sur les modalités de financement des activités opérationnelles de développement, présenté comme suite à la demande du Conseil économique et social (A/52/431); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن طرائق تمويل اﻷنشطة التنفيذية على النحو المطلوب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي )A/52/431(؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les modalités de financement des activités opérationnelles A/52/431. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن طرائق تمويل اﻷنشطة التنفيذية على النحو المطلوب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢(؛ |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur les modalités de financement des activités opérationnelles A/52/431. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن طرائق تمويل اﻷنشطة التنفيذية، على النحو الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٠(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les modalités de renforcement des mécanismes de contrôle externe (résolution 48/216 D et décision 47/454 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام عن طرائق تعزيز آليات اﻹشراف الخارجي )قرار الجمعية العامة ٨٤/٦١٢ دال والمقرر ٧٤/٤٥٤( |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les modalités de financement des activités opérationnelles A/52/431. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن طرائق تمويل اﻷنشطة التنفيذية)١(، على النحو الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
24. Prend acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement du crédit ouvert pour la Force au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 20082 ; | UN | 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(2)؛ |
24. Prend acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement du crédit ouvert pour la Force au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 ; | UN | 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛ |
Les paragraphes 2 à 9 de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la mission (A/62/779) contiennent des informations sur les dépenses supplémentaires imprévues afférentes à l'exercice en cours. | UN | 12 - وترد المعلومات المتعلقة بالاحتياجات الإضافية غير المتوقعة للفترة الحالية في الفقرات 2 إلى 9 من مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة A/62/779. |
et la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission | UN | ) ومذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة( |
16. Prend également acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 ; | UN | 16 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛ |
c) Note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 (A/62/796); | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/796)؛ |
Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() وفي مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة( |
13. Prend également acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; | UN | 13 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛ |