1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trentième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa quarantième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الأربعين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa quarante et unième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرَض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الحادية والأربعين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa quarante-deuxième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرَض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثانية والأربعين على المؤتمر العام وفقاً لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
De plus, il est nécessaire de renforcer les relations existant entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte des Nations Unies. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تقوم الحاجة الى تعزيز العلاقة بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة وفقا ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة ذات الصلة. |
457. En outre, à sa 2790e séance, le 8 août 2003, la Commission a demandé à M. Giorgio Gaja d'assister à la cinquantehuitième session de l'Assemblée générale, conformément aux dispositions du paragraphe 5 de la résolution 44/35 de cette dernière. | UN | 457- وعلاوة على ذلك، فقد طلبت اللجنة في جلستها 2790 المعقودة في 8 آب/أغسطس 2003 إلى السيد جورجيو غايا أن يحضر الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente et unième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | الثاني- 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الحادية والثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-deuxième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | الثاني- 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثانية والثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de la reprise de sa trente-quatrième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الرابعة والثلاثين المستأنفة على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-quatrième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | الثاني- 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الرابعة والثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trentecinquième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | الثاني- 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الخامسة والثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-troisième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | الثاني- 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثالثة والثلاثين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil de développement industriel sur les travaux de sa vingt-huitième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثامنة والعشرين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil de développement industriel sur les travaux de sa vingt-neuvième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته التاسعة والعشرين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa vingt-sixième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته السادسة والعشرين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil de développement industriel sur les travaux de sa vingt-septième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته السابعة والعشرين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
Introduction 1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa vingt-troisième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثالثة والعشرين على المؤتمر العام وفقا لأحكام المادة 9-4 (ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa vingt-cinquième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يُعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الخامسة والعشرين على المؤتمر العام وفقاً لأحكام المادة 9-4(ج) من الدستور. |
1. Le rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa vingt-quatrième session est présenté à la Conférence générale conformément aux dispositions de l'Article 9.4 c) de l'Acte constitutif. | UN | 1- يعرض تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الرابعة والعشرين على المؤتمر العام وفقاً لأحكام المادة 9-4(ج) من الدستور. |
Il convient également de renforcer la relation existant entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale conformément aux dispositions pertinentes de la Charte des Nations Unies. | UN | كذلك هناك ضرورة لتعزيز الصلة بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة وفقا لﻷحكام ذات الصلة من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
511. En outre, à sa 2865e séance, le 4 août 2005, la Commission a demandé à M. Ian Brownlie, Rapporteur spécial sur le sujet < < Effets des conflits armés sur les traités > > , d'assister à la soixantième session de l'Assemblée générale, conformément aux dispositions du paragraphe 5 de la résolution 44/35 de cette dernière. | UN | 511- وإضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة في جلستها 2865 المعقودة في 4 آب/أغسطس 2005، إلى السيد أيان براونلي، المقرر الخاص المعني بموضوع " آثار النـزاعات المسلحة على المعاهدات " ، أن يحضر الدورة الستين للجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35. |