ويكيبيديا

    "générale de la quatrième conférence mondiale sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • عامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    Déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN البيان الذي يدلي به اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN البيان الذي يدلي به اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    1. La Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a ouvert la huitième réunion des États parties le 22 mai 1995. UN ١ - افتتح اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الاجتماع الثامن للدول اﻷطراف المعقود في ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٥.
    La récente nomination d'un membre du Conseil de l'Institut comme Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes témoignait de l'estime que le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies éprouvait pour le Conseil d'administration de l'Institut. UN وقالت إن تعيين عضوة في مجلس المعهد مؤخرا كأمينة عامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة هو شهادة على تقدير أمين عام اﻷمم المتحدة لمجلس أمناء المعهد.
    79. Mme KIBACHA (République-Unie de Tanzanie) voit dans la nomination de Mme Gertrude Mongella au poste de Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes un hommage rendu à celle-ci pour son dévouement inlassable à la cause des femmes. UN ٩٧ - السيدة كيباشا )جمهورية تنزانيا المتحدة(: قالت إن تسمية السيدة جيرترود مونجيلا أمينة عامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة يعد إشادة بها لتفانيها بلا هوادة في خدمة قضية المرأة.
    149. À la 49e séance, le 24 juillet, la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a fait une déclaration liminaire. UN ١٤٩ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي.
    4. À la 24e séance, le 10 novembre, la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a formulé des observations. UN ٤ - وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ملاحظات.
    6. À la 26e séance, le 14 novembre, la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a fait une déclaration liminaire. UN ٦ - وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    La Commission commence l'examen commun de ces ques-tions en entendant des observations de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, ainsi que des déclarations liminaires de la Directrice par intérim de l'Institut international de recherche et de formation des Nations Unies pour la promotion de la femme et de l'Adjoint du Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines. UN شرعت اللجنة في نظرها المشترك في البندين واستمعت إلى ملاحظات أبداها اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وكذلك إلى بيانات استهلالية أدلى بها المدير بالوكالة لمعهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ونائب اﻷمين العام المساعد، لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    En partenariat avec l'Africa Center for Health and Security, Novo Nordisk et Abbott, l'Alliance a organisé et animé le 8 mars 2005 une réception en l'honneur de l'Ambassadrice Gertrude Mongella (membre du Parlement), Présidente du Parlement pan-africain et Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وقام التحالف بشراكة مع المركز الأفريقي للصحة والأمن، نوفو نورديسك، وأبوت بتنظيم وتسهيل استقبال في 8 آذار/مارس 2005 لتكريم سعادة السفير غيرترود مونغيلا، رئيس برلمان أفريقيا، والأمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    j) Toutes opinions supplémentaires sur les réserves, comme suite à une demande de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités (résolution 1994/43, déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); UN )ي( أي آراء إضافية بشأن التحفظات، بناء على طلب من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )القرار ١٩٩٤/٤٣، بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛
    A la 37e séance, le 18 novembre, la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a fait des observations pour conclure le débat (voir A/C.3/48/SR.37). UN وفي الجلسة ٣٧ المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بملاحظات ختامية )انظر A/C.3/48/SR.37(.
    j) Toutes opinions supplémentaires sur les réserves, comme suite à une demande de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités (résolution 1994/43, déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); UN )ي( أي آراء إضافية بشأن التحفظات، بناء على طلب من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )القرار ١٩٩٤/٤٣، بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛
    j) Toutes opinions supplémentaires sur les réserves, comme suite à une demande de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités (résolution 1994/43, déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); UN )ي( أي آراء اضافية بشأن التحفظات، بناء على طلب من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )القرار ١٩٩٤/٤٣، بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛
    c) Examen de la nécessité d'établir des comptes rendus analytiques, comme suite à la résolution 49/221 de l'Assemblée générale (déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); présentation du rapport annuel du Comité (question de l'inclusion de résumés de l'examen des rapports des États parties : déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); UN )ج( استعراض مدى الحاجة الى توفير محاضر موجزة )قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٢١ )بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛ وشكل التقرير السنوي للجنة )مسألة إدراج موجزات للنظر في تقارير الدول اﻷطراف: بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛
    c) Examen de la nécessité d'établir des comptes rendus analytiques, comme suite à la résolution 49/221 de l'Assemblée générale (déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); présentation du rapport annuel du Comité (question de l'inclusion de résumés de l'examen des rapports des États parties : déclaration de la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes); UN )ج( استعراض مدى الحاجة الى توفير محاضر موجزة )قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٢١ )بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛ وشكل التقرير السنوي للجنة )مسألة إدراج موجزات للنظر في تقارير الدول اﻷطراف: بيان اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة(؛
    + Mme Mongella a été nommée par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix (1995), avec effet au 1er janvier 1993. UN *+ عينها اﻷمين العام أمينة عامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، )١٩٩٥(، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    Gertrude Ibengwe Mongella (République-Unie de Tanzanie) a été nommée par le Secrétaire général de l'ONU Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (1995), à compter du 1er janvier 1993. UN وعين اﻷمين العام غيرترود ايبينغوي مونغيلا )جمهورية تنزانيا المتحدة( أمينة عامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    Je remercie la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, Mme Gertrude Mongella, qui en a été la force vive. UN وأتوجه بالشكر إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، السيدة غرترود مونغيلا. فهي القوة المحركة لها المؤتمر.
    141. À la 49e séance, le 24 juillet, la Secrétaire générale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes a fait une déclaration liminaire. UN ١٤١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد