La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
Le Président (parle en arabe) : Le débat général de l'Assemblée générale est maintenant terminé. | UN | الرئيس: تختتم الجمعية العامة الآن المناقشة العامة. |
Dans le cadre de ce processus de réforme, la revitalisation de l'Assemblée générale est maintenant devenue l'une des questions cruciales que les États Membres doivent examiner. | UN | وفي عملية الإصلاح هـذه، أصبح إنعاش الجمعية العامة الآن من المسائل الحاسمة المطروحة لكـي تنظر فيها الدول الأعضـاء. |
S'agissant du point 53 de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.64. | UN | وفيما يتعلق بالبند 53 من جدول الأعمال، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.64. |
La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 4) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. | UN | القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001. |
S'agissant de ces deux points de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution, publié sous la cote A/64/L.72, relatif au projet de document final de la Réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وفيما يتصل بهذين البندين، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار بوصفه الوثيقة A/64/L.72، يحيل في مرفقه مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
L'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.69/Rev.1 et d'un rapport de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution, figurant dans le document A/59/912. | UN | معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.69/Rev.1، وتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، يرد في الوثيقة A/59/912. |
S'agissant de ces deux points, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.70 soumettant à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 le projet de document final joint en annexe au projet de résolution. | UN | وفيما يتصل بهذين البندين، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.70 تحيل فيه الجمعية مشروع الوثيقة الختامية المرفق بمشروع القرار. |
Au titre de ce sous-point de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution, publié sous la cote A/60/L.34, et d'un amendement à celui-ci, publié sous la cote A/60/L.35. | UN | وفيما يتعلق بهذا البند الفرعي، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/60/L.34، وتعديل عليه تتضمنه الوثيقة A/60/L.35. |
S'agissant de ces deux points de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution révisé publié sous la cote A/58/L.8/Rev.1, sur la grande manifestation de haut niveau qui sera convoquée en 2005. | UN | ومعروض على الجمعية العامة الآن فيما يتعلق بهذين البندين مشروع قرار منقح صدر بوصفه الوثيقة A/58/L.8/Rev.1، عن الحدث الرئيسي الرفيع المستوى المقرر عقده في عام 2005. |
Après avoir procédé aux consultations nécessaires, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un document de séance publié sous la cote A/65/CRP.4, qui contient la liste des représentants de la société civile invités à participer à la réunion de haut niveau, y compris les tables rondes. | UN | وبعد إجراء المشاورات اللازمة، معروض على الجمعية العامة الآن ورقة اجتماع عممت بوصفها الوثيقة A/65/CRP.4، التي تتضمن قائمة بأسماء ممثلي المجتمع المدني الذين وجهت لهم الدعوة للمشاركة في الاجتماع الرفيع المستوى، بما فيها حلقات النقاش. |
L'Assemblée générale est maintenant saisie du deuxième rapport de la Commission en date du 20 octobre 2011 (A/66/360/Add.1) concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, autres que ceux qu'elle avait examinés dans le premier rapport. | UN | معروض على الجمعية العامة الآن التقرير الثاني للجنة المؤرخ في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/360/Add.1) بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة غير وثائق تفويض الممثلين الواردة في التقرير الأول. |
Avec les présidents des six grandes commissions et les 21 vice-présidents élus pour la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, le Bureau de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du Règlement intérieur. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
La liste provisoire des orateurs No 3 pour le débat général de la soixante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale est maintenant disponible. | UN | القائمة المؤقتة للمتكلمين رقم 3 في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين متاحة حاليا. |