J'aimerais demander maintenant au Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences de prendre la parole au nom du Secrétariat. | UN | أرجو من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لأخذ الكلمة بالنيابة عن الأمانة العامة. |
Le Sous-Secrétaire général à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences prend également la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا الأمين العام المساعد لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | الفاكس وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: |
Le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences fait une déclaration finale et répond aux questions posées. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات ببيان ختامي ورد على ما أثير من أسئلة. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et à la gestion des conférences répond aux questions. | UN | ورد وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات على الأسئلة التي أثيرت. |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات: |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et à la gestion des conférences répond aux questions. | UN | ورد وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على الأسئلة المطروحة. |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | وكيل الأمين العام لإدارة الجمعية العامة والمؤتمرات: |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | الفاكس وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | الفاكس وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | الفاكس وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: |
Le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences a fait une déclaration lors des séances d'ouverture de la session d'organisation et de la session de fond. | UN | 6 - وخاطب وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية. |
À cet égard, la délégation russe appuie le rôle coordinateur et consultatif positif joué par le Comité des conférences ainsi que les efforts déployés par le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences. | UN | وقال إن وفد بلده، في هذا الصدد، يؤيد الدور التنسيقي والاستشاري الإيجابي للجنة المؤتمرات والجهود التي يبذلها وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences est chargé d'assurer la bonne marche de l'ensemble des travaux du Secrétariat intéressant l'Assemblée générale. | UN | وينهـض وكيـل الأميـن العـام لإدارة الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة. |
Ces recommandations ont été présentées au Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences à l'issue des consultations, et ont été adoptées par le Département. | UN | وقد قُدمت هذه التوصيات إلى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في ختام المشاورة واعتمدتها هذه الإدارة. |
Le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences est chargé d'assurer la bonne marche de l'ensemble des travaux du Secrétariat intéressant l'Assemblée générale. | UN | وينهض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة. |
Le Bureau a donc invité le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et à la gestion des conférences à faire un exposé devant la Commission. Aucune réponse n'a encore été reçue. | UN | وعليه، فقد دعا مكتب اللجنة وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات لكي يقدِّم إحاطة موجزة للجنة ولكن لم يأت ردّ على ذلك بعد. |
Le Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences a fait une déclaration lors des séances d'ouverture de la session d'organisation et de la session de fond. | UN | 6 - خاطب وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية. |
Des crédits correspondants devront être ouverts au chapitre 2, relatif à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences, du budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | وسوف يتعين إدراج هذه الاحتياجات في إطار الباب 2 المتعلق بشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
Le Président dit que le Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et à la gestion des conférences accepte aimablement d'informer les membres de la Commission dans le cadre de la séance publique. | UN | 70 - الرئيس: قال إن وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات قد تفضل بالموافقة على تزويد أعضاء اللجنة بالمعلومات في الجلسة العلنية. |
Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences | UN | لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات: |