b) Exhorte les gouvernements et la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme d'action interinstitutions consolidé des Nations Unies. | UN | )ب( تدعو الحكومات ومجتمع المانحين الدولي على مواصلة المساهمة بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد بين الوكالات. |
b) Invite les gouvernements et la communauté donatrice internationale à continuer de contribuer généreusement au programme d'action interinstitutions consolidé des Nations Unies; | UN | )ب( تطلب إلى الحكومات ومجتمع المانحين الدولي مواصلة اﻹسهام بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات؛ |
8. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissments publics pour 1991-1995 et d'accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٨ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين إلى أن يساهم بسخاء في برنامج الاستثمار الحكومي في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم لﻹقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف اﻹنمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي لﻹقليم؛ |
b) Invite les gouvernements et la communauté donatrice internationale à continuer de contribuer généreusement au programme d'action interinstitutions consolidé des Nations Unies; | UN | )ب( تطلب إلى الحكومات ومجتمع المانحين الدولي مواصلة اﻹسهام بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات؛ |
4. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995, et à accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٤ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين إلى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم لﻹقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف اﻹنمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي لﻹقليم؛ |
4. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995, et à accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٤ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين الى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم للاقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف الانمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي للاقليم؛ |
5. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995, et d'accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٥ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين الى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم للاقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف الانمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي للاقليم؛ |
5. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995 et à accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٥ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين الى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم للاقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف الانمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي للاقليم؛ |
b) Exhorte les gouvernements et la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme d'action interinstitutions consolidé des Nations Unies. | UN | )ب( تدعو الحكومات وأوساط المانحين الدوليين إلى مواصلة المساهمة بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات. |
4. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995, et à accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٤ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين الى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم للاقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف الانمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي للاقليم؛ |
4. Invite la communauté internationale des donateurs à contribuer généreusement au programme gouvernemental d'investissements publics pour 1991-1995 et à accorder au territoire toute l'assistance possible pour lui permettre d'atteindre les principaux objectifs de développement définis par le Conseil exécutif du territoire; | UN | ٤ - تدعو المجتمع الدولي للمانحين إلى أن يساهم بسخاء في برنامج الحكومة للاستثمار في القطاع العام للفترة ١٩٩١-١٩٩٥، وأن يقدم لﻹقليم كل المساعدات الممكنة لتمكينه من بلوغ اﻷهداف اﻹنمائية الرئيسية التي وضعها المجلس التنفيذي لﻹقليم؛ |