ويكيبيديا

    "géniale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رائعة
        
    • عظيمة
        
    • مذهلة
        
    • رائعه
        
    • عبقرية
        
    • مدهشة
        
    • الرائعة
        
    • بارعة
        
    • الروعة
        
    • العبقرية
        
    • عبقري
        
    • رهيبة
        
    • العظيمة
        
    • المذهلة
        
    • روعة
        
    J'ai ces pouvoirs, qui théoriquement devraient rendre ma vie géniale, mais pour une raison inconnue, tout ce que je touche fini détruit. Open Subtitles لدي تلك القدرات، حسنٌ، والتي نظرياً عليها أن تجعل حياتي رائعة ولكن لسببِ ما كل شيء ألمسه يتدمر.
    Tu vas être géniale, trésor. As-tu bien échauffé ta voix ? Open Subtitles ستكونين رائعة يا عزيزتي هل قمت بجدول الاحماء ؟
    Je croyais que cette école était géniale parce qu'elle est une méritocratie et qu'elle représente le mieux de l'Amérique. Open Subtitles بطريقة ما اعتقدت أن هذه المدرسة رائعة لأنها كانت جديرة وجسدت ما كان الأفضل لأميركا
    Écoute, Hannah est une fille géniale et tout ça, mais vous avez un passé tendu... une histoire ancienne tendue. Open Subtitles اسمع,هانا فتاة عظيمة في كل شيء ولكن كلاكما جزء من الماضي قصة قديمة من الماضي
    Mais on a regardé votre C.V., et votre expérience est géniale. Open Subtitles ولكن اطلعنا على سيرتك الذاتية ورأينا أن خبراتك مذهلة
    Je suis désolé d'avoir jugé aussi vite. Elle a l'air géniale. Open Subtitles انا اسف, لقد كنت سريعاً بالحكم انها تبدو رائعة
    Tu es une maman géniale et une grande sœur géniale, aussi. Open Subtitles أعني، أنتي أماَ مذهلة مثلما أنكِ أختاَ كبرى رائعة
    Si on passe une chanson géniale et que j'ose pas danser. Open Subtitles وإن كانت هناك أغنية رائعة وأنا أخجل من الرقص
    - Mais bien sûr, abandonnons une théorie géniale parce qu'elle est dure à prouver. Open Subtitles أجل، من الأفضل أن تتجاهل نظريةً تشخيصيةً رائعة لأنّها صعبة الإثبات
    En fait, pouvez-vous attendre jeudi pour l'encaisser ? J'ai une idée géniale pour un club qui me ferait officiellement devenir l'étudiante la plus engagée. Open Subtitles لا. حقيقة , هل تستطيع أن لا تصرف ذلك حتى يوم الثلاثاء كارت , لدي فكرة رائعة لنادي غلي
    Je lui ai juste dit que tu bossais dur et que tu serais géniale. Open Subtitles كنت أريه أنك تبذلين قصارى جهدك فحسب، وبأني أخالكِ ستكونين رائعة.
    Je n'aurais rien pu faire sans elle, et elle sera géniale pour la musique. Open Subtitles لم أكن سأتمكّن من صنعها بدونها، وستكون رائعة في إدارة الموسيقى.
    Et alors je dis "Non, tu es géniale dans n'importe laquelle" Open Subtitles وبعدها أقول . لا تبدين رائعة بأي شيء ترتدينه
    Cette nuit n'était pas exactement géniale pour moi,non plus. Pourquoi? Open Subtitles تلك الليلة لم تكن رائعة بالنسبة لي أيضا.
    Comment ai-je pu trouver une fille aussi géniale que toi ? Open Subtitles كيف تمكنت من الحصول على فتاة عظيمة مثلك ؟
    J'ai pas pu rester. Ça craint, elle est si géniale. Open Subtitles لذلك لم أستطع البقاء، والذي هو ًأمر سيء حقاً, لأنها عظيمة جدا،
    Désolé pour le désordre, mais je crois savoir que ta femme de ménage est géniale. Open Subtitles أسف بشأن الفوضى لكن شيئٌ ما يخبرني أن لديك مدبرة منزل مذهلة
    Elle était géniale. Personne t'y a obligé. Open Subtitles أجل , لكنها كانت حفله رائعه لم يجبرك أحد على فعل ذلك
    Est-ce que c'est une manière géniale de me faire accuser ? Open Subtitles هل هذه طريقة عبقرية جديدة لتلفيق التهمة علي ؟
    Mais si elle était comme toi, alors je sais qu'elle était une femme géniale. Open Subtitles ولكن إذا كانت مثلك، ثم أنا أعلم أنها كانت امرأة مدهشة.
    Ça va te sembler un peu égoïste mais nous sommes arrivés avec cette idée géniale pour amasser des fonds pour une croisière. Open Subtitles هذا ربما يبدو أنانياً قليلاً، لكن لقد توصلنا الى هذة الفكرة الرائعة لنجمع مالاً من أجل رحلة بحرية.
    Moi et Toya. Elle est géniale. On veut se joindre à vous. Open Subtitles أنا وصديقتى توايا، إنها بارعة نحن نريد الانضمام إليكم
    - C'est vraiment une idée géniale. Open Subtitles هذا في غاية الروعة يا رجل , يا لها من فكرة جيدة
    Ou toi, ou toi, ou toi, Espèce de Petite Miss géniale Open Subtitles او أنت او أنت او أنتي الآنسة الصغيرة العبقرية
    Savant génial malfaisant et création géniale malfaisante, tout seuls dans univers infini. Open Subtitles عالم عبقري شريّر ومخلوق عبقري شريّر. . كل واحد فى عالمه اللانهائى.
    Ce que je veux dire, c'est qu'on est une équipe géniale et des danseurs fantastiques. Open Subtitles وهذه النقطة هي أننا رهيبة الطاقم ومذهلة الراقصات.
    C'est ce à quoi ressemble une nuit géniale aux urgences. Open Subtitles هكذا تبدو الليلة العظيمة في غرفة الطوارئ.
    Et je suis content pour cette bourse géniale, la "Stripteaseur Channing Tatum, Anciennement Grant". Open Subtitles وانا مرشح لهذه المنحة المذهلة تشانينج تاتوم سابقاً غرانت المتعرين الذكور
    En chemin, papa a dit que notre chambre était géniale. Open Subtitles حسناً، حسناً، ليهدأ الجميع لقد أخبرنا الأب عن مدى روعة غرفتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد