ويكيبيديا

    "géophysique internationale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولية لفيزياء الأرض
        
    • الجيوفيزيائية الدولية
        
    • للفيزياء الجيولوجية
        
    • دولية للفيزياء الأرضية
        
    La récompense de Club du Jubilé se compose d'un certificat et d'une épinglette frappée en relief du logo de l'année géophysique internationale. UN وتتمثّل جائزة النادي الذهبي في منح شهادة ووسام منقوش عليه شارة السنة الدولية لفيزياء الأرض.
    Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale aux générations à venir. UN وستشكّل تلك المواد تراثا دائما للسنة الدولية لفيزياء الأرض يُحفظ للأجيال القادمة.
    La récompense du Club du Jubilé se compose d'un certificat et d'une épinglette frappée du logo de l'Année géophysique internationale. UN وتتمثّل جائزة النادي الذهبي في منح شهادة ووسام منقوش عليه شارة السنة الدولية لفيزياء الأرض.
    Cinquante ans auparavant, l'Année géophysique internationale avait permis une réorientation similaire. UN فمنذ خمسين عاما مضت، حققت السنة الجيوفيزيائية الدولية نتائج مماثلة إذ عكست المسار.
    b) Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année géophysique internationale et Année internationale de la physique solaire. UN (ب) دعم إعلان عام 2007 " السنة الدولية للفيزياء الجيولوجية والفيزياء الشمسية " .
    XI. Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année géophysique internationale, Année internationale de la physique solaire UN حادي عشر- دعم إعلان سنة 2007 سنة دولية للفيزياء الأرضية والفيزياء الشمسية
    Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale pour les générations à venir. UN وينبغي أن توفر تلك المواد تراثا للسنة الدولية لفيزياء الأرض يُحفظ للأجيال القادمة.
    Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale pour les générations à venir. UN وينبغي أن تمثّل تلك المواد تراثا للسنة الدولية لفيزياء الأرض يُحفظ للأجيال المقبِلة.
    H. Initiative du Jubilé de l'Année géophysique internationale UN مبادرة التاريخ الذهبـي للسنة الدولية لفيزياء الأرض (الجيوفيزياء)
    9. En 2004, le Club du Jubilé de l'Année géophysique internationale a été constitué pour célébrer les mérites et les succès des participants à l'Année géophysique internationale. UN 9- وقد أُنشئ في عام 2004 النادي الذهبي للسنة الدولية لفيزياء الأرض من أجل الاحتفال بالإنجازات التي يحقّقها من شاركوا في السنة الدولية لفيزياء الأرض.
    e) Préserver l'histoire et l'héritage de l'Année géophysique internationale en son cinquantième anniversaire ; UN (ﻫ) صون تاريخ السنة الدولية لفيزياء الأرض (للجيوفيزياء) وتراثها في الذكرى الخمسين لاستهلالها؛
    27. L'année géophysique internationale de 1957, qui fut l'un des programmes scientifiques internationaux les plus fructueux de tous les temps, avait foulé des terrains neufs dans le développement des nouvelles sciences spatiales. UN 27- وقد فتحت السنة الدولية لفيزياء الأرض لعام 1957، التي شكّلت أحد أكثر البرامج الدولية للعلوم نجاحا في التاريخ، آفاقا جديدة في تطوير علوم فضائية جديدة.
    e) Préserver l'histoire et le legs de l'Année géophysique internationale en son cinquantième anniversaire ; UN (ﻫ) صون تاريخ السنة الدولية لفيزياء الأرض (للجيوفيزياء) وتراثها في ذكراها الخمسين؛
    48. En 2004, le Club du Jubilé de l'Année géophysique internationale a été constitué pour commémorer les mérites et les succès des participants à l'année géophysique internationale. UN 48- أُنشئ في عام 2004 النادي الذهبي للسنة الدولية لفيزياء الأرض من أجل الاحتفال بالإنجازات التي يحقّقها المشاركون في تلك السنة.
    b) Qu'il faudrait soutenir les efforts déployés pour célébrer l'Année géophysique internationale en Ukraine; UN (ب) ينبغي دعم جهود الاحتفال بالسنة الدولية لفيزياء الأرض في أوكرانيا بصورة فعالة؛
    9. En 2004, le Club du Jubilé de l'Année géophysique internationale a été constitué pour célébrer les succès des participants à l'Année géophysique internationale. UN 9- وقد أُنشئ في عام 2004 النادي الذهبي للسنة الدولية لفيزياء الأرض من أجل الاحتفال بالإنجازات التي حقّقها من شاركوا في السنة الدولية لفيزياء الأرض.
    10. Lors d'une cérémonie qui s'est tenue dans le cadre de l'atelier, des représentants du secrétariat de l'Année héliophysique internationale ont remis le certificat du Club du Jubilé de l'Année géophysique internationale à un certain nombre d'éminents scientifiques. UN 10- وفي حفل أقيم ضمن حلقة العمل، مَنح ممثلون لأمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية شهادات النادي الذهبي للسنة الدولية لفيزياء الأرض لعدد من العلماء البارزين.
    10. Lors d'une cérémonie qui s'est tenue dans le cadre de l'Atelier, des représentants du secrétariat de l'Année héliophysique internationale ont remis le certificat du Club du Jubilé de l'Année géophysique internationale à Masami Wada et à Keizo Nishi, deux éminents scientifiques japonais. UN 10- وفي حفل، أقيم ضمن حلقة العمل، منح ممثلون لأمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية شهادة النادي الذهبي للسنة الدولية لفيزياء الأرض إلى ماسامي وادا وكيزو نيشي، وهما اثنان من كبار العلماء المتميزين في اليابان.
    Elle a servi à lancer un satellite pour la promotion de la science à l’occasion de l’Année géophysique internationale (1957-1958). UN فقد استخدم لاطلاق ساتل من أجل النهوض بالعلم بمناسبة السنة الجيوفيزيائية الدولية .
    Nous sommes aujourd'hui à la veille d'une initiative commémorative qui sera une reconnaissance des 50 années écoulées depuis l'Année géophysique internationale et entraînera de nouveaux investissements très importants dans la coopération scientifique dans la région polaire. UN ونحن الآن على مشارف مبادرة ستحتفل بمرور 50 عاما على السنة الجيوفيزيائية الدولية وينتج عنها استثمارات ضخمة إضافية في مجال التعاون الدولي في المناطق القطبية.
    135. Le Comité a noté avec satisfaction que le Sous-Comité continuerait de se pencher, à sa quarante-deuxième session, en 2005, sur la physique des interactions Soleil-Terre et envisagerait les moyens d'appuyer et d'améliorer la coordination et la planification des activités mondiales au titre de l'Année géophysique internationale et de l'Année internationale de la physique solaire (2007). UN 135- ولاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية سوف تواصل النظر في الفيزياء الشمسية الأرضية أثناء دورتها الثانية والأربعين عام 2005، وستواصل بحث الطريقة التي يمكن للجنة الفرعية أن تدعم وتحسن بها أنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للفيزياء الجيولوجية والفيزياء الشمسية في العالم وتخطط لهذه الأنشطة.
    142. Le Comité a fait sienne la recommandation selon laquelle le Sous-comité examinerait, à sa quarante-deuxième session, un point intitulé " Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année géophysique internationale et Année internationale de la physique solaire " (A/AC.105/823, annexe II, par. 14). UN 142- وأقرّت اللجنة التوصية بأن تنظر اللجنة الفرعية خلال دورتها الثانية والأربعين عام 2005 في إدراج بند جدول أعمال بعنوان: " دعم إعلان عام 2007 السنة الدولية للفيزياء الجيولوجية والفيزياء الشمسية " في جدول أعمال الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية عام 2005 (الوثيقة A/AC.105/823، المرفق الثاني، الفقرة 14).
    b) Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année géophysique internationale/Année internationale de la physique solaire. UN (ب) مساندة اعلان سنة 2007 سنة دولية للفيزياء الأرضية (الجيوفيزياء)/ سنة دولية للفيزياء الشمسية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد