J'appuie sur la gachette, et ce sera comme le matin de Noël pour toi. | Open Subtitles | حينما أضغط على الزناد سيكون ذلك بالنسبة لكَ كصباح عيد الميلاد |
La visée est automatique. Utilisez juste la gachette sur la manette. | Open Subtitles | هو يعمل تلقائي فقط إضغط على الزناد على العصا |
Si tu ne fais que penser à appuyer sur cette gachette je vais te rôtir plus vite que ton pote. | Open Subtitles | إن فكرت في سحب ذلك الزناد فسأحرقك أسرع من صديقك هذا |
et donc vous allez mettre cette arme dans la bouche... et appuyer sur la gachette. | Open Subtitles | ولنفس السبب ستضع السلاح في فمك وتضغط على الزناد |
Les hommes faibles laissent leurs fils dans le désert, car ils n'ont pas les tripes d'appuyer sur la gachette eux-mêmes. | Open Subtitles | الرجال الضعفاء يتركون ابناؤهم بالصحراء يفتقرون للشجاعة ليضغطوا الزناد بأنفسهم |
- Peut-être pas comme métier, mais n'importe qui peut se tenir devant un homme battu et presser la gachette. | Open Subtitles | ولكن أى شخص يمكنه الوقوف أمام شخص تلقى ضربا مبرحا ويقوم بسحب الزناد |
La dernière fois que j'ai vérifié les hommes morts ne pouvaient pas presser une gachette. | Open Subtitles | آخر مرة راجعت، المقتولين لا يمكنهم الضغط على الزناد |
Je vais te dire, il a appuyé sur la gachette. | Open Subtitles | دعيني أخبرك، سحب الزناد مرارًا وتكرارًا. |
Et si tu veux y survivre... il va te falloir apprendre à appuyer sur la gachette. | Open Subtitles | وإن أردت البقاء حية، تعلمي الضغط على الزناد |
Chef! Appuis juste sur la gachette, Billie! | Open Subtitles | فقط إضغط على الزناد ، يا بيلى إنه لا يكفى بالطبع ، و لكنه سيفى بالغرض |
Comme ca, tu sais, Je vais prendre cette arme et te tuer avant que tu n'ais pu appuyer sur la gachette. | Open Subtitles | لمعلوماتك سآخذ هذا المسدس وأقتلك قبل أن تتمكنى من ضغط الزناد |
Juste parce que avez survécu en appuyant 5 fois sur la gachette ne signifie pas que vous allez gagner à la roulette russe. | Open Subtitles | لكونكَ نجوت من سحب الزناد 5 مرات وحسب فلا يعني ذلكَ أنكَ ستفوز بلعبة الروليت الروسية. |
Si tu utilise une adhérance inadéquate, la glissière tranchera ce rabat de la peau juste entre ton pouce et ton doigts sur la gachette. | Open Subtitles | لو كنت تستعمل قبضة غير ملائمة الانزلاق سيشرح هذه القطعة من الجلد بين إبهامك وإصبع الزناد |
Alors pourquoi t'appuies pas sur ma gachette et on voit ce qui sort ? | Open Subtitles | إذا, لما لاتسحب الزناد وترى ماسيخرج مني ؟ |
Mettre mon flingue... dans votre bouche, et appuyer sur la gachette. | Open Subtitles | اود أن آخذ مسدسي و اضعه في فمك واسحب الزناد |
Je vais compter jusqu'a 3. Et tu vas bouger la pièce. Si tu ne bouges pas la pièce, je presse la gachette. | Open Subtitles | سأعد حتى ثلاثة، وستحرك العملة المعدنية، وإن لم تحركها سأضغط على الزناد. |
Pointe ton petit cerveau psy sur elle et appuie sur la gachette. | Open Subtitles | وجه عقلك النفسانى الصغير اليها واسحب الزناد |
Je ne sais pas. Mais une fois que ton doigt a senti la démangeaison de la gachette, il n'y a pas de repos jusqu'à ce que la détente soit pressée. | Open Subtitles | لا أعرف لكن ما إن أحتك إصبعك بالزناد لن ترتاح حتى تقول أنك ضغط الزناد |
Souvenez-vous ... n'appuyez pas sur la gachette tant que vous n'êtes pas prêt. | Open Subtitles | تذكروا ، الأصبع خارج الزناد حتى تكونوا مستعدين للإطلاق |
Vous vous êtes penchée sur le cadavre d'un ami et collègue, vous lui mis un fusil dans sa bouche et vous avez pressé la gachette. | Open Subtitles | لقد وقفت امام جثة زميل وصديق ووضعت بندقية صيد في فمه وضغطت على الزناد |