Même avec tous leurs gadgets, ils réduisent les gens à des points sur un écran. | Open Subtitles | على الرغم من الأدوات التي يملكونها الآن إنهم يقلصون الناس إلى نقط |
Les hommes n'ont jamais assez de gadgets, vous savez ? | Open Subtitles | نحن الرجال، لا نكتفي أبداً من الأدوات المساعدة |
v) Est interdite sur l'ensemble des Îles Salomon la vente, sous forme de jouets, miniatures ou autres gadgets, de pistolets ou équipements militaires; et | UN | `5 ' يُحظر بصفة عامة، في شتى أنحاء جزر سليمان، بيع بنادق اللعب وغيرها من الأصناف أو الأدوات العسكرية المصغّرة؛ |
Qui voudrait voir un savant fou se servir de gadgets futuristes pour neutraliser des matons aliens sur-entrainés quand on peut s'assoir en famille chez Shoney ? | Open Subtitles | اووه تعال. من يريد مشاهدة عالم مجنون استخدام اليدوية أدوات الخيال العلمي |
Encore un des ridicules gadgets de mon oncle. | Open Subtitles | من المحتمل أنها بعض أدوات عمي الغبية خرجت عن السيطرة ؟ |
Il a des tas de gadgets high-tech, mais pas d'instinct. | Open Subtitles | لديه كثير من المعدات الحديثة لكنه يفتقر للموهبة |
En renonçant aux gadgets occidentaux, en me postant simplement devant la porte de son bureau, je l'ai entendu parler d'un complot qu'il prépare contre vous. | Open Subtitles | بالتخلي عن الأدوات الغربية، و التمركز ببساطة في القاعة خارج هذا المكتب، كنت قادرا على سماعه يتحدث |
Je suis douée avec les gadgets, l'électronique, ce genre de choses. | Open Subtitles | فأنا بارعة باستخدام الأدوات والإلكترونيات وما إلى ذلك. |
Alors vous les gars inventer gadgets, et puis vous les distribuer aux gens à utiliser sur les missions? | Open Subtitles | لذلك يا رفاق يخترع الأدوات بارد، و ثم تسليمها من إلى الناس لاستخدامها في البعثات؟ |
Elle pense que si je rentre dans la pièce avec tous les gadgets et les lumières, ça va tout faire planter. | Open Subtitles | إنّها تعتقد أنّني إذا دلفت الغـــرفــة مـــــع الأدوات والأضواء، فإنّ هذا سيفسد السحر. |
Il avait inventé plusieurs types de gadgets pour rassembler des données. | Open Subtitles | إخترعَ عِدّة أنواع من الأدوات لجَمْع البياناتِ. |
L'assurance couvre les soins et les gadgets. | Open Subtitles | التأمين يتحمل العناية 24 ساعة وكذلك الأدوات |
Pour les spectacles, nous voulons... des orchestres... avec des gadgets, des synthétiseurs, des artifices. | Open Subtitles | الأدوات الإلكترونية لها دور كبير في عالم اليوم |
On ne peut pas aller en mission avec ces gadgets de grande série. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ كل هذه الأدوات المصنوعة بكميات كبيرة لوحدك |
Plus de gadgets, de machines comme celle que tu conduis. | Open Subtitles | أدوات أكثر ، الات أكثر مثل ذلك الشيء الذي تعمل عليه |
On a fait breveter des gadgets confisqués aux extraterrestres... le velcro, le micro-ondes, la liposuccion... | Open Subtitles | نحمل إمتيازا على بضعة أدوات صادرناها من زوار من خارج الولاية أفران مايكرويف ، مزيلات شحوم , إلخ |
À Berkeley, je construisais des tas de gadgets, surtout pour m'amuser. | Open Subtitles | عندما كنت لا أزال في بيركلي واصلت صنع أدوات إلكترونية غريبة التي كانت أساسًا للمزاح |
Regarde-le. Il a plus de gadgets qu'un couteau suisse. | Open Subtitles | حسنا انظر اليه هو عنده أدوات أكثر من الجيش السويسرى |
L'essentiel c'est... qu'ils n'ont pas besoin d'avoir les meilleurs gadgets de l'année. | Open Subtitles | المقصد هو.. إنهم ليسوا بحاجة لأفضل المعدات لهذا العام |
Avec tous ces gadgets high-tech à notre disposition, c'est facile d'oublier les simples outils du passé. | Open Subtitles | مع كل المعدات والعتاد عالية التقنية التي تحت إمرتنا من السهل نسيان أمر معدات الماضي البسيطة |
Alors, arrête d'emprunter des pièces pour tes gadgets inutiles. | Open Subtitles | ما كان عليك إصلاح أياً منهم لو لم تستعير القِطع لأجل أدواتك عديمة الفائدة .. |
Je construis un de mes gadgets personnalisés. | Open Subtitles | أنا أقوم بـ أحد تواقيعي للأدوات |