Au moins, je le serais quand je gagnerai le decathalynn. | Open Subtitles | على الأقل سأكون بخير عندما أفوز بالمباراة العشارية |
Je suppose que je ne gagnerai pas le prix de la meilleur mère de l'année ? | Open Subtitles | أحزر أنّي لن أفوز بجائزة الأم المثالية لهذا العام؟ |
Et contrairement au dernier Kurultai, je gagnerai ou perdrai honnêtement. | Open Subtitles | وبعكس المجلس السياسي الأخير, سأفوز أو أخسر بنزاهة. |
Moi aussi, mec Quand je gagnerai ce procès Je vais m'acheter une nouvelle voiture. | Open Subtitles | وأنا أيضاً يا أخي عندما أكسب هذه القضية سأشتري سيارة جديدة |
Lauren a peut-être gagné la bataille, mais je gagnerai la guerre. | Open Subtitles | ربما ربحت لورين هذه الجولة، ولكني سأربح الحرب. |
Le gars l'avait mis dans une carte, et il a écrit sur la carte: "Gardez-moi ҫa pour quand je vous gagnerai le Super Bowl." | Open Subtitles | فتى, وضعها في بطاقة و كتب عليها وفروا هذه عندما أربح البطولة |
Et quand je gagnerai, | Open Subtitles | سألعب البوكر معك وعندما افوز ولا يتبقى معك اي مال |
Continue et je gagnerai cette Chevrolet flambant-neuve, dont tu te vantes. | Open Subtitles | تدرك، إذا واصلت هذا سوف أفوز بتلك الشيفروليه الجديدة .التي تستمر في التباهي بها |
Je ne gagnerai jamais avec de tels subordonnés. | Open Subtitles | لن أفوز أبداً إن قضيت وقتي وأنا أفسر نفسي لأتباعي |
Vous voyez, quand je gagnerai le prix, c'est exactement ce genre de bureau que je me ferai faire. Je te connais. | Open Subtitles | عندما أفوز بالمال ، سأقيم نفس طراز هذا المكتب تماماً |
Lorsque je gagnerai la présidence, nous allons passer beaucoup de temps ensemble. | Open Subtitles | عندما أفوز بالرئاسة سنمضي الكثير من الوقت سوياً |
Parce que je ne gagnerai pas le Championnat de Poker ? | Open Subtitles | لمَ؟ لأنني لن أفوز أبداً ببطولة العالم للبوكر؟ |
Un jour, je gagnerai le concours de sorciers et c'est moi qui garderai mes pouvoirs. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سأفوز بمسابقة السحرة ومن ثم سأكون ساحرة قوية. |
Tu penses peut-être que tu as gagné la bataille mais je gagnerai la guerre. | Open Subtitles | قد تعتقدي أنك قد كسبتي المعركة ولكنني سأفوز في الحرب |
Je gagnerai aujourd'hui comme je le faisais quand nous étions enfants. | Open Subtitles | الرهان? سأفوز اليوم كما تعودنا عندما كنا صغار. |
Alors ne la choisis pas. Ca m'en fera plus quand je gagnerai. | Open Subtitles | إذا لا تختارها , هذا زيادة لي عندما أكسب |
C'est le bon état d'esprit, ça. Je gagnerai de l'argent pour toi. | Open Subtitles | هذه هي الروح، سوف أكسب المال لأجلكِ |
Je gagnerai ce fric et lui en donnerai pour ne rien lui devoir. | Open Subtitles | سأربح هذا المال وأعطيه منه البعض حتى لا أدين له بشىء |
Appelez-moi dès maintenant et je gagnerai pour vous. | Open Subtitles | أجل هذا صحيح اتصلوا بي و دعوني أربح لأجلكم |
Je veux te voir au premier rang quand je gagnerai... que tu sentes l'odeur du sang. | Open Subtitles | انا اريدك هناك فى الصف الأول عندما افوز انا اريدك قريبة كفاية لكى تشمى الدماء |
Il n'y aura pas de perte quand je gagnerai au procès. | Open Subtitles | لَنْ يَكُونَ هناك خسارة عندما أَرْبحُ في المحاكمة |
C'est à peine suffisant pour nous tous, mais c'est plus que ce que je gagnerai à Tecate. | Open Subtitles | بالكادي يكفينا جميعًا، لكنه أكثر مما سأجنيه في تيكاتيه. |
Me tombent dessus Je gagnerai d'une façon ou de l'autre | Open Subtitles | علي ,الآن أنا سأنتصر بطريقة ما |
Cette fois, je gagnerai à ma façon. | Open Subtitles | هذه المرة سافوز على طريقتى |
Donc je suis désolé de dire ça, Bren, mais niveau parents qui craignent, je gagnerai toujours. | Open Subtitles | حتى وأنا آسف أن أقول، برين، ولكن في قسم الآباء مرضية تماما، فيرجى، أنا دائما ستعمل الفوز. |