Je suis M. Gale, l'assistant du Sorcier. | Open Subtitles | أنا السيد جيل. المساعد التنفيدي للمشعوذ. |
M. Gale m'a convaincu que l'empire s'effondrerait si le monde découvrait que le Sorcier avait... un visage humain. | Open Subtitles | السيد جيل قد أقنعني أن الإمبراطورية قد تنهار لو علم العالم أن المشعوذ له وجه بشري |
Bloom dit avoir reçu la cassette vendredi matin dans un motel de Huntsville, ou elle sejournait lorsqu'elle faisait une interview de Gale. | Open Subtitles | بلوم ذكرت بأنّها إستلمت الشريط صباح الجمعة في فندق في هانتسفيل حيث كانت تقيم لإجراء مقابلة غايل الأخيرة |
La Haute Cour de Justice a aussi refuse de suspendre l'execution de David Gale, ancien prof de philosophie. | Open Subtitles | في روايه متعلقه رفضت المحكمة العليا أيضا إيقاف إعدام يوم الجمعة لأستاذ الفلسفة دايفيد غايل |
Voici Terrence Gale du ministère de la Santé. | Open Subtitles | أنا هنا مع تيرنس جايل من المركز الصحي لفلوريدا |
Michael X fut pendu en 1975 à Trinidad pour le meurtre de Gale Benson. | Open Subtitles | تم إعدام مايكل إكس في عام 1975 بجرم قتل غيل بنسون |
(Télévision) Façon de parler.... (Télévision) Grâce au livre de Gale Weathers et au film, | Open Subtitles | حتىهذاليسصحيحبعدالأن. فى الحقيقة كتاب جيل ويزارس والفيلم الأن |
Gale, ces meurtres sont liés ? | Open Subtitles | جيل,ماذا تفعلى هنا هل تعتقدى أن تلك الحادثة مرتبطة بسيدنى؟ |
Gale, Dewey... rappelez-moi. J'entends que ma voix. | Open Subtitles | جيل,ديوى مهما تكون عاود الأتصال بى لانى أسمع نفسى فقط. |
Du toit d'un immeuble de 60 étages... je suis Gale Gayley, pour la 4. | Open Subtitles | من فوق ناطحة السحاب هنا جيل جايلر لأخبار القناة الرابعة |
Gale, si ton intégrité peut le tolérer... ça sera génial à l'écran. | Open Subtitles | جيل .. لو استطعتِ تنحية شخصيتك الإخبارية سيكون هذا رائعاً و أكثر واقعية |
Selon les avocats de la defense, l'engagement de Gale contre la peine de mort a grandement influence le systeme judiciaire texan. | Open Subtitles | محامي الدفاع تمنّى إيجاد حجه أن نشاط غايل السابق ضدّ حكم الإعدام أدى إلى إنحياز نظام تكساس القضائي |
L'A.D.N. de Gale etait partout. Son sperme etait en elle. | Open Subtitles | سائل غايل المنوي كان في كل مكان السائل المنوي كان داخلها |
Je ne suis pas David Gale, mais un meurtrier et un violeur, a quatre jours de son execution. | Open Subtitles | لست دايفيد غايل أنا قاتل ومغتصب أربعة أيام على إعدامه |
- Merci, M. Gale. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد جايل سياره الإسعاف ستكون هنا في أي لحظه |
Exact. Rumeur lancée par la perfide Gale Weathers. | Open Subtitles | نعم,صنعت من قبل الصحفية الحمقاء جايل ويزرس. |
On est allés jusqu'à Malibu pour ramener Sarah chez Gale, puis à Beverly Hills pour déposer Flynn. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى ماليبو لنترك سارة في منزل جايل ثم ذهبنا إلى بيفرلي هيلز لننزل جلين |
Lettre datée du 19 août 2010, adressée au Président de la Commission par Gale Sherrill* | UN | رسالة مؤرخة 19 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من غيل شيريل* |
Chaque indice distillé par Bob Gale, destiné à être repris plus tard, l'a été. | Open Subtitles | كل موضوع التي وضعت بوب غيل أسفل ويمكن الحصول عليها في وقت لاحق حصلت التقطت. |
C'est ma plus belle aventure depuis que Lila Marks a eu la Gale et qu'ils ont fermé l'école une semaine. | Open Subtitles | هذا هو أعظم شيء يحدث لي منذ أن أتي لليلى ماركس الجرب وأغلقوا المدرسة لمدة أسبوع |
Et Farthing et Gale, l'agent de terrain et l'analyste. Mais... | Open Subtitles | )فريثينق) و (قيل) وقسم المخابرات و التحليل النفسي.. |
Cette surpopulation était à l'origine de la propagation de certaines maladies contagieuses, notamment de la tuberculose et de la Gale. > > . | UN | وقد أدى الاكتظاظ إلى انتشار الأمراض السارية، بما في ذلك السل والجرب. |
M. Gale a également fait observer que beaucoup de sources d'émission de CO2 se trouvaient dans les pays en développement et que, selon les projections, leur nombre devrait augmenter. | UN | كما أشار السيد غال إلى وجود مصادر لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون في البلدان النامية وإلى أن الإسقاطات تفيد بأن أعدادها سترتفع. |
Gale m'a défié, l'horreur. | Open Subtitles | لقد حطمت منحوتة من الجليد و قام (جال) بمواجهتى ان الامر فى حالة فوضى |
Zemeckis et Gale avaient vraiment trouvé deux perles rares. | Open Subtitles | حتى زمكيس] وغيل وجدت حقا البرق في زجاجة. |
Et Gale Boetticher en personne en a commandé un. | Open Subtitles | ولا أحد منهم (غايل باتيكير) إستلم منهم إحدى هذه الأجهزة. |
La voix est libre. Gale, Homes, avec moi. | Open Subtitles | المكان آمن (غيْل)، (هومز)، معي |
La Gale était un truc abstrait, mais pour nous si une fille nous touchait une chose grave allait se produire. | Open Subtitles | لم نعرف أى (كوتيس) هى بالضبط لكن الشعور العام كان .. إذا مستك فتاة بعض أشياء سيئة جدا جدا، كانت ستحدث |
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la CroixRouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la Gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire. | UN | كما تلقوا رعاية طبية فورية على يد أخصائيي الصليب الأحمر ومنظمة أطباء بلا حدود، وتلقوا على وجه الخصوص علاجاً للجرب وأجريت لهم عمليات جراحية عند اللزوم. |