ويكيبيديا

    "gars qui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الرجل الذي
        
    • الشخص الذي
        
    • الرجال الذين
        
    • الشاب الذي
        
    • الرجل الذى
        
    • الرجال الذي
        
    • الأشخاص الذين
        
    • الفتى الذي
        
    • الشخص الذى
        
    • للرجل الذي
        
    • من الرجال
        
    • بالرجل الذي
        
    • الرجلِ الذي
        
    • الرفاق الذين
        
    • من رجل
        
    Je suis le gars qui trouves des choses sur cette ile. Open Subtitles أنا الرجل الذي يقوم بإنهاء الأمور في هذه الجزيرة
    Je ne veux pas être le gars qui a des ovations Open Subtitles لا أود أن أكون الرجل الذي يتمتع بحفاوة بالغة
    Millard refuse de nous en dire plus, et dit qu'il veut parler au gars qui était infiltré avec Kendrick. Open Subtitles رفض ميلرد إخبارنا بالمزيد وقال أنه يريد التحدث مع الرجل الذي يعمل متخفياً مع كيدنريك
    Il essayait de faire ses preuves au gars qui a couché avec sa femme. Open Subtitles كان يحاول اثبات نفسه .إلى الشخص الذي اقامة علاقة مع زوجته
    Je vais chercher les gars qui ont battu Henry Barrow. Open Subtitles سأذهب للعثور على الرجال الذين ضربوا هنري بارو
    Tu te souviens du gars qui mange les draps ? Open Subtitles رباه، أتذكرين ذلك الرجل الذي أكل الورق المجفف؟
    J'ai un gars qui poursuit la boutique de donuts de la gare du sud. Open Subtitles أنا حصلت على الرجل الذي يقاضي المكان دونات في محطة جنوب.
    Dit le gars qui a mis un couteau à mon cou. Open Subtitles هذا القول من الرجل الذي وضع سكينًا على عنقي
    Le gars qui dirigent le camion du Chef Holden ? Open Subtitles أتقصد الرجل الذي يدير شاحنة الشيف هولدن ؟
    Petit detail, tu ressembles à un gars qui aurait dominé son superviseur et qui aurait atterri sur un gros compte. Open Subtitles ليس أمر جلل, لكنك تنظرين إلى وجه الرجل الذي سيطر على مراقبه وحصل على تقرير ضخم
    Je voulais juste voir le gars qui avait tué ma copine. Open Subtitles أردت فقط إلقاء نظرة على الرجل الذي قتل فتاتي
    Ce qui m'énerve c'est de me faire sermonner par le gars qui renonçait d'être un sorcier. Open Subtitles ما يغضبني، هو أن تتمّ محاضرتي من الرجل الذي تخلّى عن كونه ساحرًا.
    Est-ce le même gars qui a baisé 2 filles dans un lit superposé à l'insu l'une de l'autre ? Open Subtitles هل هذا هو نفس الرجل الذي خبطت فتاتين في سرير مرتفع دون علم بعضنا البعض؟
    Le gars qui a tué sa famille faisait partie du lot. Open Subtitles الشخص الذي قتل عائلته كان من مطلقي السراح المشروط
    Ce gars qui est venu après toi chez ta mère... Ça pourrait être l'un deux. Open Subtitles هذا الشخص الذي سعى خلفك في منزل والدتك يمكن أن يكون أحدهم.
    Je pourrais dire pareil pour les gars qui ont construit ce tas de boulons. Open Subtitles حول يمكنني قول المثل بشأن الرجال الذين بنوا دلو الكتلة هذا
    Il connait le gars qui a fabriqué cette arme pour eux. Open Subtitles لأنه يعلم الرجال الذين جعلوا هذا السلاح بالنسبة لهم.
    Le gars qui a tiré sur son père par derrière ? Open Subtitles الشاب الذي أطلق النار على والده في ظهره ؟
    Excepté que le gars qui a fait ça est toujours dehors. Open Subtitles ماعدا أن الرجل الذى فعل هذا لايزال طليقاً بالخارج
    Il semble être le genre de gars qui n'aime pas être battu par une femme. Open Subtitles يبدو من نوع الرجال الذي لا يحبون التعرض للضرب من طرف إمرأة.
    Je suis le genre de gars qui nourrit le système, inspecteur. Open Subtitles انا من الأشخاص الذين يعيش عليهم النظام ايها المحقق
    J'ai appris que j'avais fait médecine avec un des gars qui bosse là-bas et il m'a fait une faveur Open Subtitles اكتشفت هذا الفتى الذي ذهبت لكلية الطب معه أنه من الموظفين هناك, فقدم لي معروفاً
    C'est le gars qui t'a sauvé dans l'allée Guerre Civile ? Open Subtitles هذا الشخص الذى حماكِ فى ممر كتب الحرب الأهليه
    Au gars qui nettoie la piscine, à toi quand tu dors, au mec de Fedex, au gars qui vient pour relever le compteur de gaz. Open Subtitles أوه , نعم , لرجل حمام السباحة إليك بينما تكون نائماً لرجل البريد السريع للرجل الذي يأتي لقراءة عدَّاد الغاز
    Il ne ressemble pas à un gars qui a beaucoup d'ennemis. Open Subtitles لايبدو كالنوع من الرجال الذي لديه الكثير من الأعداء.
    Toi et ton intelligente, et sexy demoiselle avez attrapé le gars qui m'a tiré dessus. Open Subtitles أنت وتلك الفتاة الذكية المُثيرة خاصتك أمسكتم بالرجل الذي أطلق النار علىّ
    Il faut parler au gars qui l'a sauvée. Open Subtitles يجبُ علينا التحدثَ إلى الرجلِ الذي أنقذها
    Ces gars qui d'habitude te haïssent adorent cette version. Open Subtitles أولئك الرفاق الذين يكرهوك في العادة أحبوا هذه النسخة
    Juste après, je reçois l'appel d'un gars qui dit pouvoir m'aider. Open Subtitles فجأةً تلقيت إتصالاً من رجل يقول أنه يستطيع المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد