Vous croyez que des gens vont payer pour venir ici se torcher avec de Ia paille? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الناس سوف يدفعون مال لك للبقاء هنا ويمسحون قاذوراتهم بالقش |
Sinon, les gens vont spéculer. | Open Subtitles | ويجب أن نضعها في كتابك لأننا لو لم نفعل ذلك الناس سوف تخمن |
Les gens vont cracher au visage quand elle marche dans la rue au lieu d'en agitant et en saluant et tendant ses fleurs. | Open Subtitles | الناس سوف يبصقون في وجهها عندما يمشي في الشارع بدلا من التلويح والركوع وتسليم الزهور لها. |
Les gens vont et viennent, mais combien d'entre eux s'attardent vraiment à regarder les entrailles de la bête ? | Open Subtitles | الناس تجئ , الناس تذهب لكن كم واحد يتوقف ليلقى نظرة على أعضاء الأنسان المثيرة |
Les gens vont le voir avant de tenter le coup. | Open Subtitles | الفتى مع المعلومات الذي الناس يذهبون إليه قبل أن يقوموا بحركتهم. |
Mais un tas de gens vont trouver ça affreusement condescendant. | Open Subtitles | نعم، لكن الكثير من الناس سيرون أن هذا يحط من شأنهم |
Trouvez quelque chose avant qu'il s'éloigne trop, parce que si vous ne le faites pas, le virus Marari va se propager et des gens vont mourir. | Open Subtitles | لأننا إن لم نفعل .. فإن فيروس الملاريا سوف يتفشى والناس سوف تموت |
Tu répètes sans cesse des choses comme ça, les gens vont commencer à croire que tu te fais du souci. | Open Subtitles | لو استمررت بقول أشياء كهذه سيظن الناس أنك تهتم لأمري فعلاً |
Et des tas de gens vont vouloir embarquer dans cette affaire, mais l'histoire est de notre côté. | Open Subtitles | والكثير من الناس سوف تريد أن تجعل هذه الصفقة، ولكن التاريخ هو في صالحنا. |
Si les flics continuent à se pointer ici, les gens vont se faire des idées sur mon établissement. | Open Subtitles | اتعرفين, رجال الشرطة يظهرون بالانحاء هنا الناس سوف تأخذ فكرة سيئة عن متجرى |
Si tu choisis quelque chose de bizarre, les gens vont s'en souvenir, c'est certain. | Open Subtitles | اختاري شيء غريب الناس سوف تتذكر ذلك بالتأكيد |
Les gens vont commencer à me traiter de vieille et sans classe. | Open Subtitles | انا عني ان الناس سوف تبدأ بمناداتي بالعجوز المليئة بالنفايات |
Je vais trouver une nouvelle équipe de restauration. De gens vont vouloir aider. | Open Subtitles | سوف أجد طاقم عمل جديد الناس سوف تريد أن تساعد |
Si tu fais ça, les gens vont parler, tu sais. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل كل هذا، الناس سوف تتحدث. هل تعلم أن. |
Les gens vont trainer dans les banques en attendant ces idiots. | Open Subtitles | الناس سوف تتسكع في البنوك تنتظر الصدقات من هؤلاء الأغبياء |
Les gens vont au café pour parler de ce qu'ils font ! | Open Subtitles | الناس تذهب الى المقاهي للتحث عن ما يفعلونه |
Les gens vont prier pour apaiser leurs esprits en colère. | Open Subtitles | الناس يذهبون هناك، ويصلوا لاسترضاء أرواحهم الغاضبة |
Les gens vont voir ça et dire, "Ce gars-là est au plus haut." | Open Subtitles | الناس سيرون هذا و يقولون "هذا الشخص منزلته عالية" |
Vous êtes un fou inconstant, Pingouin, et les gens vont voir à travers vous. | Open Subtitles | إنّك لشخص مجنون غير مستقر والناس سوف ترى ذلك |
Si vous m'adoptez, les gens vont penser que je suis blanc ? | Open Subtitles | اذا قمتم بالتبني، هل سيظن الناس بأنني أبيض؟ |
Sinon les gens vont se demander pourquoi tu ne vieillis pas. | Open Subtitles | إن لم تفعلي سيبدأ الناس يسألون لِمَا لا تشيخين. |
Qui que ce soit, montrez-vous ou des gens vont commencer à mourir. | Open Subtitles | أيما كان هنا، يجب أن يظهر نفسه، أو الناس ستبدأ في الموت. |
Ces gens vont te faire de beaux cadeaux, ils voudront voir un petit bébé. | Open Subtitles | هؤلاء الناس سيأتون لكِ بهدايا غالية و سيودون رؤية الطفل |
Non, les gens vont le voir depuis la rue et s'approcher. | Open Subtitles | الناس سيروها عبر الشارع وسيأتوا لنا حينها |
21 ans que les gens vont et viennent dans cette mine. | Open Subtitles | كان الناس يدخلون ويخرجون من هذا المنجم لـ21 عاماً. |