ويكيبيديا

    "gentil avec" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لطيفاً مع
        
    • لطيف مع
        
    • لطيفا مع
        
    • لطيفة مع
        
    • رحيم
        
    • رحيما
        
    • بلطف مع
        
    • لطفاً
        
    • لطيفًا مع
        
    • يحسن
        
    • يعامل
        
    • جيد مع
        
    • لطيفا معك
        
    • لطيفاً معه
        
    • لطيفاً معها
        
    Écoute, tu vas être gentil avec nos deux visiteurs, tu le promets ? Open Subtitles أسمع الأن ستكون لطيفاً مع هؤلاء الزوار هل تعدني بذلك ؟
    Anton Le Farge. Sois gentil avec Anton, il a beaucoup de murs vides. Open Subtitles كن لطيفاً مع أنتون عنده الكثير من الجدران الفارغة
    - Et je sais que le vieil homme qui tient le café est gentil avec son chien et cruel avec sa femme. Open Subtitles وأعلم أن الرجل العجوز الذي يدير المكان لطيف مع كلبه، فظٌّ مع زوجته
    Vous n'irez pas loin en étant gentil avec les dames, Cooper. Open Subtitles كونك لطيفا مع السيدات لن يفيدك بشئ يا كوبر
    Je continue à lui dire, tu'as pas à être gentil avec tout le monde. Open Subtitles أظل أخبرها لا يجب أن تكوني لطيفة مع الجميع
    Ils n'ont pas peur si on est gentil avec eux. Open Subtitles هم ليسوا خجولين مطلقاً عندما تكون رحيم بهم
    Sois gentil avec la dame, elle fait son boulot. Open Subtitles كن لطيفاً مع السيدة إنها تقوم بعملها و حسب
    Vous devriez être gentil avec les gens quand vous montez vous pourriez les retrouver sur le chemin de la descente. Open Subtitles يجب أن تكون لطيفاً مع البشر وأنت صاعد إلى القمة، لأن من الممكن أن تقابلهم وأنت في طريق النزول
    La plus jolie du groupe sera impressionée de voir que tu es si gentil avec son amie grotesque. Open Subtitles ستعجب بك الفتاة ذات المظهر الجيد, بأنك كنت لطيفاً مع صديقتها البشعة
    gentil avec tous, mais il ne se liait jamais d'amitié. Open Subtitles هذا هو الشيء المؤسف. كان لطيفاً مع الجميع، لكنّه لم يكن اجتماعياً.
    N'oublie pas, sois gentil avec tout le monde le premier jour. Open Subtitles و الآن تذكر كن لطيفاً مع كل الناس في أول يوم عمل لك
    Si tu m'aides à sauver le monde, à partir de maintenant, je serai plus gentil avec ta sœur. Open Subtitles اذا ساعدتني على انقاذ العالم, اقسم اني سأكون لطيف مع اختك.
    Tu es gentil avec les autres de l'immeuble et ton neveu, et tu as donné tes économies pour le salon de ta soeur. Open Subtitles أرى كم أنت لطيف مع سكّان البناية ومع ابن أختك وأعطيت نقودك لأختك لتبدأ عملها الخاص
    David très gentil avec Jeffy quand Lynn est là. Open Subtitles ديفيد يكون لطيف مع جيفى عندما تكون لين موجودة
    Et toi, mon brave guerrier, sois gentil avec ta sœur. Open Subtitles وأنت أيها المحارب الشجاع كن لطيفا مع أختك
    De la façon dont on est gentil avec quelqu'un qui vient d'être rejeté. Open Subtitles أجل بالصورة التي تكون لطيفا مع أحد نُبذ لتوه
    Celui-là a l'air gentil avec les enfants Open Subtitles ذلك الشخص يبدو رحيما بالأطفال.
    Sois gentil avec M. Isaac. Bonsoir, M. Isaac. Open Subtitles اوه , كليسوس , تعامل بلطف مع السيد اسحاق مساء الخير سيد اسحاق
    Désormais, je serai gentil avec mes patients qui craignent l'avion. Open Subtitles من الأن فصاعداً أقسم أني سأكون أكثر لطفاً مع مرضاي الذين يخافون من الطيران
    Sois aussi gentil avec notre fille que j'ai été cruelle envers toi et elle aura une vie merveilleuse. Open Subtitles كنت لطيفًا مع ابنتنا كما كنتُ قاسية معك وسوف تحظى بحياة رائعة
    Et ça fait longtemps... qu'on a pas été si gentil avec moi. Open Subtitles وأنا لا أستطيع أن أعبّر لك منذ متى لم يحسن معاملتي أحد مثلك
    II est mignon, il est gentil avec sa grand-mère. Open Subtitles إنه لطيف و هو يعامل جدته بشكل فحيت أنا لا أعرف.
    Merci, Premier Ministre, d'être gentil avec mon père. Open Subtitles شكرا لك يا رئيس الوزراء لانك جيد مع والدي
    Il était super gentil avec toi et toi tu ne pouvais pas être plus stupide. Open Subtitles لقد كان لطيفا معك وأنتي كنتي غبية كبيرة
    Sois gentil avec lui. Prends-le au sérieux. Peux-tu faire ça ? Open Subtitles أريدك أن تكون لطيفاً معه أريدك أن تأخذ الأمر على محمل الجد
    Je n'ai pas vraiment été très gentil avec elle la dernière fois. Open Subtitles أجل، لم أكن لطيفاً معها في آخر مرة أتت إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد