ويكيبيديا

    "gestion des actifs du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة الأصول في
        
    • إدارة اﻷصول التابع
        
    • للأصول في
        
    • إدارة الأصول التابعة
        
    Mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas et faire en sorte que le personnel suive une formation UN بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب.
    Mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas et faire en sorte que le personnel suive une formation Mettre à jour les états des immobilisations dans Atlas UN أن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ببدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب
    Module de gestion des actifs du système Atlas UN وحدة إدارة الأصول في نظام أطلس
    L'examen du Comité a fait apparaître que très souvent, le Conseil de gestion des actifs du siège n'enquêtait pas sur les circonstances dans lesquelles, la sécurité des locaux n'étant plus assurée, les vols avaient pu se produire, et ce afin éventuellement d'y remédier. UN وكشف الاستعراض الذي أجراه المجلس عن أن مجلس إدارة اﻷصول التابع للمقر لم يتحقق من تفاصيل حالات اﻹهمال اﻷمني الذي أفضى إلى الخسائر ولم يتحر إمكانية اتخاذ إجراءات تأديبية. اﻹكراميات
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Module de gestion des actifs du système Atlas UN وحدة إدارة الأصول في نظام أطلس
    Une session extraordinaire du Conseil de gestion des actifs du siège est convoquée afin d'examiner des documents soumis par le Conseil de gestion des actifs pakistanais. UN وتجري الدعوة الآن إلى عقد دورة استثنائية لمجلس إدارة الأصول في المقرّ للنظر في التقارير التي قدمها مجلس إدارة الأصول المحلي في باكستان.
    5. Mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas et faire en sorte que le personnel suive une formation UN 5 - بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب.
    Renforcer les mécanismes de contrôle de la gestion des actifs du FNUAP pour les opérations hors siège, soit a) en révisant les orientations qu'il donne aux bureaux de pays; soit b) en organisant des activités de formation sur la gestion des biens UN تعزيز الضوابط المفروضة على إدارة الأصول في الميدان إما: (أ) من خلال استعراض صندوق السكان توجيهاته المتوافرة في المكاتب القطرية؛ أو (ب) من خلال التدريب على إدارة الأصول.
    aa) Mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation (par. 305); UN (أ أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ والتأكد من حصول جميع الموظفين على التدريب المناسب قبل استخدام هذه الوحدة (الفقرة 305)؛
    L'UNOPS a accepté, comme l'a recommandé le Comité, a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN 305 - ووافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس له بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ (ب) وكفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين للتدريب الملائم قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Le FNUAP avait également demandé que le module de gestion des actifs du système Atlas soit adapté de manière à afficher un message d'avertissement au stade de la réquisition ou de l'émission d'un bon de commande si la case capitalisation n'avait pas été cochée ou si la valeur d'une commande dépassait 1 000 dollars. UN كما طلب الصندوق أيضا إدخال تعديلات على وحدة إدارة الأصول في نظام أطلس بحيث تُصدر رسالة تنبيه عند مرحلة طلب و/أو إصدار أمر الشراء إذا لم يتم وضع علامة على خانة الرسملة، أو إذا تجاوزت قيمة أمر الشراء 000 1 دولار.
    Au paragraphe 305, le Comité a indiqué que l'UNOPS avait accepté, comme l'avait recommandé le Comité, a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN في الفقرة 305، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وافق على توصية المجلس له بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ (ب) وكفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين للتدريب الملائم قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Au paragraphe 283, le Comité a recommandé une nouvelle fois à l'UNOPS, qui a accepté : a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous ses bureaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN 882 - وفي الفقرة 283، وافق المكتب على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب؛ و (ب) كفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين تدريبا ملائما قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    L'examen du Comité a fait apparaître que très souvent, le Conseil de gestion des actifs du siège n'enquêtait pas sur les circonstances dans lesquelles, la sécurité des locaux n'étant plus assurée, les vols avaient pu se produire, et ce afin éventuellement d'y remédier. UN وكشف الاستعراض الذي أجراه المجلس عن أن مجلس إدارة اﻷصول التابع للمقر لم يتحقق من تفاصيل حالات اﻹهمال اﻷمني الذي أفضى إلى الخسائر ولم يتحر إمكانية اتخاذ إجراءات تأديبية. اﻹكراميات
    La Division a également noté que les achats n'étaient pas tous comptabilisés dans le module de gestion des actifs du système Atlas. UN كما لاحظت شعبة خدمات الرقابة أنه لم يدرج في الوحدة النموذجية للأصول في نظام أطلس جميع الأصول المشتراة.
    L'Unité de gestion des actifs du HCR produit des rapports et prend des mesures correctrices avec les bureaux concernés sur le terrain. UN وتقوم وحدة إدارة الأصول التابعة للمفوضية باستمرار بإصدار تقارير عن الحالات الاستثنائية وتتخذ إجراءات تصويب بالتشاور مع المكاتب الميدانية المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد