ويكيبيديا

    "gestion et du département des opérations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإدارية وإدارة عمليات
        
    Des observations détaillées sur le projet du présent rapport ont été reçues du Bureau du Programme Iraq ainsi que des services compétents du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix. UN وقد وردت تعليقات مفصلة على مشروع هذا التقرير من مكتب برنامج العراق ومن المكاتب ذات الصلة داخل إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Lors de l'évaluation du comportement professionnel des hauts fonctionnaires du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix, le Conseil prendrait en considération les rapports d'audit, parmi d'autres éléments d'appréciation. UN وعند استعراض أداء الإدارة العليا في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام، سيأخذ المجلس في الاعتبار تقارير مراجعة الحسابات التي ستكون أحد مدخلات تقييم هاتين الإدارتين.
    Il en est ressorti qu'il n'existait pas de politiques ou de procédures clairement définies permettant de délimiter les responsabilités du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix ou de mettre en place des mécanismes permettant de suivre le processus d'établissement du taux de l'indemnité de subsistance (missions). UN وقد كشفت مراجعة الحسابات عن عدم وجود سياسة أو إجراءات واضحة تحدد مسؤوليات أو آليات إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام لمراقبة عملية بدل الإقامة المقرر للبعثات.
    En outre, il a fallu annuler des engagements au titre de commandes au sein du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix afin de couvrir les dépenses supplémentaires au titre des postes. UN وعلاوة على ذلك، تعين إلغاء الالتزام بطلبات شراء في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام من أجل استيعاب الاحتياجات الإضافية من الوظائف.
    VI. Demande de nouveaux postes pour la gestion de la continuité des opérations du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix-Département de l'appui UN سادسا - طلب إنشاء وظائف لاستمرارية تصريف الأعمال في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    c) Les attributions respectives du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix; UN (ج) مسؤوليات كل من إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام؛
    c) Les attributions respectives du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix ; UN (ج) مسؤوليات كل من إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام؛
    L'augmentation demandée au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) résulte principalement des besoins accrus du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix. UN 18 - وتعزى الزيادة في المساعدة المؤقتة العامة بصورة رئيسية إلى الاحتياجات الإضافية لإدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le BSCI attend de disposer d'informations complémentaires de la part de la Mission, du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix concernant les mesures prises pour permettre de déterminer les responsables dans les affaires d'irrégularités, de gaspillage et de mauvaise gestion identifiées par l'audit. UN وينتظر مكتب خدمات الرقابة الداخلية المزيد من المعلومات من البعثة وإدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن الخطوات التي اتخذت لحساب المسؤولين عن المخالفات والإهدار وسوء الإدارة التي كشفت عنها المراجعة.
    Le BSCI attend de disposer d'informations complémentaires de la part de la Mission, du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix concernant les mesures prises pour permettre de déterminer les responsables dans les affaires d'irrégularités, de gaspillage et de mauvaise gestion identifiées par l'audit. UN وينتظر مكتب خدمات الرقابة الداخلية المزيد من المعلومات من البعثة وإدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن الخطوات التي اتخذت لحساب المسؤولين عن المخالفات والإهدار وسوء الإدارة التي كشفت عنها المراجعة.
    Les postes nécessaires sont indiqués dans les parties correspondant à chaque bureau et département afin de faciliter la liaison avec les ressources du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix. UN 17 - وبالنسبة للتقديرات المدرجة لموارد الوظائف فهي ترد تحت المكاتب والإدارات ذات الصلة لتيسير الربط بالموارد في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Une conférence commune du Département de la gestion et du Département des opérations de maintien de la paix, à laquelle ont participé 20 chefs des services financiers des missions de maintien de la paix et missions politiques spéciales, ainsi que 11 fonctionnaires des finances des bureaux hors siège, s'est tenue à New York du 3 au 7 décembre 2006. UN عُقد مؤتمر مشترك بين إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام في نيويورك في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2006، حضره 20 من كبار الموظفين الماليين لبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إضافة إلى 11 من كبار الموظفين الماليين للمكاتب الواقعة خارج المقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد